Imprès des de Indymedia Barcelona : http://barcelona.indymedia.org/
Independent Media Center
Calendari
«Juny»
Dll Dm Dc Dj Dv Ds Dg
          01 02
03 04 05 06 07 08 09
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

No hi ha accions per a avui

afegeix una acció


Media Centers
This site
made manifest by
dadaIMC software

Veure comentaris | Envia per correu-e aquest* Article
Notícies :: corrupció i poder
Conversa de pare a fill
03 set 2004
Conversa dun pai co seu fillo, nun fogar de Norte América, setembro do 2004.

Fillo: Pai, ¿porqué nós atacamos ó Iraque?
Pai: Meu filliño, porque tiñan armas de destrucción masiva...
F: Mais, meu pai ¡os inspectores non atoparon armas!!!
P: Porque os iraquis as agocharon ben agochadiñas...
F: ¿E foi por iso que atacamos ó Iraque?
P: Sempre dixeron os máis vellos que os ataques son millores que as inspeccións...
F: Mais...Logo da invasión non atopamos ningún tipo de arma de destrucción masiva ¿non sí?
P: Eso foi porque os iraquís as agocharon moi ben. Non te preocupes... Xa atoparemos algo antes das eleccións do 2004...
F: ¿Ti sabes para qué queria Iraque todas esas armas de destrucción masiva?
P: Pois... para usalas na guerra, parvo.
F: Non o entendo... Se tiñan esas armas para usalas na guerra ¿porqué non-as usaron cando atacamos ó Iraque?
P: Probablemente porque non desexaban que ninguen soupese que as tiñan. Xa que logo, ese é o motivo polo que decidiron morrer decenas de miles deles denantes que defenderse....
F: ¡Eso non semella moi lóxico, meu pai! ¿Cál sería o motivo polo que preferíran morrer no canto de usar as armas para loitar en contra de nós?
P: ¡Eche outra cultura, meu fillo!! Non hai ningunha lóxica niso.
F: Non sei o que ti pensas, mais eu penso que non tiñan ningunha disas armas que o noso goberno denunciou.
P: Mira, non ten importancia se as tiñan ou non. De tódol-os xeitos nós tiñamos boas razóns para invadir Iraque.
F: ¿E cáles era esas razóns?
P: Mesmo si Iraque non tiña armas de destrucción masiva, o Saddam Hussein era un ditador cruel. Esa xa era unha moi boa razón para invadir outro país.
F: ¿Por qué¿ ¿Qué fai un cruel ditador para que teñan motivos para invadir o seu pais?
P: Por exemplo, torturar ó seu pobo.
F: ¿Mais ou menos do mesmo xeito que o fan na China?
P: ¡¡¡Non me veñas agora a comparar China co Iraque!!! China é o noso amigo comercial, onde millóns de habitantes traballan con salarios de escravos para que as nosas compañías sexan cada intre máis ricas.
F: Ou sexa ¿Cando un país deixa que o seu pobo sexa explotado polas compañias de EEUU é un bó país, ainda que torturen ó seu proprio pobo?
P: ¡Certo!
F: Entón ¿Porqué a xente foi torturada no Iraque?
P: Mira... Especialmente por cometer crimenes políticos, como criticar ó goberno. Cando alguen criticaba ó goberno, remataba no cárcere e torturada.
F: Mais...Meu pai... ¿Eso non é o mesmo que está a suceder na China?
P: Xa che dixen que a China é diferente
F: ¿Cál é a diferencia entre a China e o Iraque?
P: No Iraque mandaba o partido Baath e na China mandan os comunistas.
F: ¿E tí non dixeras que o comunismo é moi malo?
P: Non. Só o comunismo cubano é moi malo.
F: ¿E de que xeito o comunismo cubano é moi malo?
P: Mira, por exemplo, tódol-os críticos do goberno rematan no cárcere e torturados.
F: ¿Como no Iraque?
P: ¡Exactamente!
F: ¿Ou como na China?
P: Xa dixen que a China é un país amigo. Cuba non.
F: ¿Porqué non é Cuba o noso amigo comercial?
P: Mira... Nos anos 60 o noso goberno fixo aprobar unhas leis que declaraban ilegal o comercio con eles namentres non deixasen ser comunistas e se converter en capitalistas coma nós...
F: E se anulásemos esas leis e reanudaramos o comercio con Cuba, ¿non sería un xeito para convencer á xente ser capitalistas?
P: ¡Non fagas o parvo!
F: Non foi esa a miña ideia...
P: Ademáis... tampouco hai liberdade de relixión en Cuba...
F: ¿Cómo é o movemento Falun-Gong na China?
P: Xa che dixen que non digas bobadas da China. De tódol-os xeitos Saddam Hussein tomou o poder cun golpe de estado, situación que fai ó seu goberno ilexítimo.
F: ¿Qué é un golpe de estado?
P: Cando un xeneral toma o poder con violencia en troques de chamar a eleccións como facemos nos EE.UU.
F: ¿O lider de Paquistán non chegara ó poder cun golpe de estado?
P: ¿Falas de Pervez Musharraf? Si... mais Paquistán é o noso amigo...
F: ¿Cómo pode Paquistan ser o noso amigo si o seu lider é ilexítimo?
P: Eu non dixen que Pervez Musharraf sexa ilexítimo...
F: Non dixeches que si un xeneral toma o poder con golpe de estado é ilexítimo?
P: Soamente Saddam Hussein. O Pervez Musharraf é o noso amigo porque axudou a EE.UU a invadir o Afganistán.
F: ¿E porqué invadimos o Afganistán?
P: Foi polo que fixeron o 11 de setembro...
F: ¿Qué foi o que fixo Afganistán o 11 de setembro?
P: Ese día foron secuestrados 4 avións por 19 homes, 15 deles árabes saudís. Tres avións estouraron contra das torres xemelgas e mataron a máis de 3000 personas.
F: ¿E que ten que ver Afganistán nese asunto?
P: Nese país entrenáronse eses homes malos baixo a dirección dos talibáns.
F: ¿Son os talibáns esos musulmáns fanáticos que cortan as cabezas e as máns da xente?
P: Exacto. E oprimen ás mulleres....
F: ¿A Administración Busch non lles enviou 43 millóns no mes de maio do 2001?
P: Si... mais eso era unha recompensa polo boísimo traballo que fixeron contra os traficantes de droga...
F: ¿Loita contra dos traficantes de droga?
P: Si. Os Talibán foron moi efectivos para evitar que a xente sementara amapolas e fixera a colleita de opio...
F: ¿E cómo foi que fixeron tan bó traballo?
P: Dun xeito moi doado. A quen pillaban sementando amapola cortábanlle a cabeza e as máns.
F: Dese xeito, cortarlle a cabeza ou as máns era correcto. ¿Non habia outros motivos?
P: Correcto. Os outros motivos foron obrigar ás mulleres a levar velo que lle cubrira todo o seu corpo.
F: ¿Esa non é unha práctica que usan tamén na Arabia Saudí?
P: Non. Na Arabia Saudí esa é unha roupa tradicional que tapa todo o corpo...
F: ¿Cál é a diferencia? Semella a mesma lei con outro nome...
P: Non compares Afganistán coa Arabia Saudí. Os saudís son os nosos amigos...
F: Lembro que dixeches que 15 dos 19 secuestradores eran de Arabia Saudí...
P: Si. Mais eran homes entrenados en Afganistán.
F: ¿Que os entrenaba?
P: Un home moi malo chamado Osama Bin Laden.
F: ¿Era de Afganistán?
P: ¡Non! ¡Non! Era de Arabia Saudí, mais malo, moi malo..
F: Lembro, tamén, que nun tempo foi amigo noso...
P: Foi amigo cando axudou cos Muyahedins contra dos soviéticos nos anos 80.
F: Os soviéticos ¿non eran eses do imperio comunista dos que falaba Ronald Regan?
P: Xa non son soviéticos. A URSS colapsou no 1990. Agora son capitalistas e chamámo-los "rusos".
F: ¿Os soviéticos..? Perdón. ¿Os rusos son agora os nosos amigos?
P: Non directamente. Foron os nosos amigos cando deixaron ser soviéticos... Mais non axudaron na invasión do Iraque e estamos moi enfadados con eles... Tamén estamos enfadados cos franceses e cos alemáns...
F: ¿Os franceses e os alemáns tamén son moi malos?
P: ¡Home! Malos, malos non son. Mais estamos enfadados con eles e rebautizamos ás "patatas francesas" e tamén ás "tostas francesas" en "patatas e tostas Freedom".
F: ¿Nós sempre rebautizamos a comida dos países que non fan o que nós desexamos?
P: Non. Eso é cando son amigos. Ós inimigos os invadimos...
F: ¿O Iraque non era amigo noso nos anos 80?
P: Si, era...
F: ¿O seu lider era Saddam?
P. Era. Estaba a loitar contra o Irán, convertíndose no noso amigo...
F: ¿Só por eso era o noso amigo?
P: Noooon! ¡O Irán era o noso inimigo!
F: ¿Non foi Saddam o que botou gas sobre os kurdos?
P: Si. Mais cando loitaba contra do Irán. Viramos a cara para mirar á outra banda... E amosarlle que era o noso amigo...
F: Entón, se alguén loita contra dun inimigo noso ¿convírtese no noso amigo?
P: Mais ou menos...
F: ¿E se loita contra un amigo, convírtese automáticamente en inimigo noso?
P: �s veces ocorre así... De tódol-os xeitos, se as empresas estadounidenses venden armas ós dous bandos da loita, gañan diñeiro. É moito mellor...
F: ¿Porqué?
P: Porque a guerra é moi boa para a economía. Eso significa que tamén é boa para os EE.UU. Ademáis... Deus está da nosa parte. Os que se opoñen á guerra son pecadores, comunistas, anti EE.UU. ¿Comprendes porqué atacamos ó Iraque?
F: Penso que sí... Atacamos porque Deus así o quere ¿verdade?
P: ¡Siiii!
F: Mais... ¿Cómo é que nós sabemos que Deus desexa que ataquemos ó Iraque?
P: Mira... Deus lle fala a George W. Bush e lle dí o que ten que facer...
F: Ou sexa que ¿invadimos o Iraque porque George W. Bush escoitou voces dentro da súa cabeza?
P: ¡Siii! Por fin comprendiches como funciona o mundo. Anda. Pecha os ollos e durme. ¡Boas noites!
F: ¡Boas noites, papá!

Fai o que desexes coa mensaxe. Mais... vai con tino cando leves a durmir ó teu fillo...

This work is in the public domain

Comentaris

jeje, un niño demasiado enteradinho
03 set 2004
vaya con los niños/hijos de hoy en día.
Re: Conversa de pare a fill
04 set 2004
No ho entenc. En catala si us plau, que estem a Catalunya.
Re: Conversa de pare a fill
04 set 2004
I si ho tradueixes tu mateix?? Prova amb internostrum, curra una mica

De fet crec que ni t'has aturat a llegir-ho perque el gallec s'entèn prou bé. Simplement ho fas per tocar els collons, no??
Re: Conversa de pare a fill
04 set 2004
Dedicado a los gallegos que votaron a Fraga:

gallegos,votasteis a un asesino
pues chapapote os trae el destino.
Re: Conversa de pare a fill
04 set 2004
Sembla que alguns no aprneu quan hi ha un comentari clarament troll simplement sudeu,

Salute and silenci

Ja no es poden afegir comentaris en aquest article.
Ya no se pueden añadir comentarios a este artículo.
Comments can not be added to this article any more