Imprès des de Indymedia Barcelona : https://barcelona.indymedia.org/
Independent Media Center
Notícies :: globalització neoliberal : corrupció i poder : pobles i cultures vs poder i estats
El català, llengua de segona a la Unió Europea
16 mai 2004
L'estat espanyol negocia amb la UE un estatus de llengua 'cooficial' que restringeix els drets dels catalanoparlants
En el document preparatori de la reunió de la Conferència Intergovernamental (CIG) que s'ha de fer dilluns 17 de maig a Brussel·les, la presidència ha inclòs un nou article en què es reconeix la possibilitat que la constitució sigui traduïda a les llengües cooficials que determini cada estat membre, i hi hauria el dret dels ciutadans a comunicar-se amb l'administració europea en la pròpia llengua. Cal denunciar, però, que, a més de donar als estats espanyol i francès el dret de decidir sobre la nostra llengua, aquest estatus legal és molt inferior al de les llengües oficials dels estats europeus. Així, el català, parlat per deu milions de persones, té menys drets que les llengues oficials, moltes de les quals amb molts menys parlants.

Diferents forces polítiques s'han felicitat per aquest anunci, que a més de no ser ni tan sols ser definitiu, no permetrà que el català sigui llengua de treball a Europa, com s'han apressat a aclarir les institucions europees.

El ministre d'afers exterior francès, Michel Barnier, s'havia oposat recentment fins i tot a aquest reconeixement parcial, en una postura similar a la defensada pel PP. Al seu torn, en declaracions del representant al parlament europeu Vidal-Quadras, el partit ultradretà espanyol negava cap possibilitat de donar un estatus d'oficialitat a la nostra llengua.

Aquesta mesura posa altra vegada en qüestió el model de construcció europea actual que des d'Endavant ja hem denunicat en repetides ocasions. I no fan més que recordar que caldrà plantar cara amb la lluita i la mobilització a una Europa dels Estats que vulnera també els nostres més elementals drets lingüístics i nacionals.

També cal denunciar que amb aquest semireconeixement, el govern espanyol i els seus socis han aparcat el molt més decisiu debat sobre la manca de reconeixement dels drets nacionals catalans a la UE, que seguirà negant el nostre dret a l'autodeterminació.

This work is in the public domain

Comentaris

Re: El català, llengua de segona a la Unió Europea
16 mai 2004
VOTA CUP
Re: El català, llengua de segona a la Unió Europea
16 mai 2004
Si això vota CUP i divideix el vot independentista i d`esquerres..
Re: El català, llengua de segona a la Unió Europea
16 mai 2004
ERC ha regalat el govern al PSOE a canvi de res, al final ni tan sols han reconegut el català a Europa i es limitaran a fer una traducció de la Constitució europea al català, quina gran cosa!
Jo ja n'estic tipa, d'ERC, de Fòrums i de Constitucions capitalistes, votaré per l'esquerra independentista unida: CUP
Re: El català, llengua de segona a la Unió Europea
16 mai 2004
Em sembla molt bé que les CUP es presentin a les eleccions perque son un exemple de la creativitat que hi ha a l'esquerra independentista, pero no els votaré. I si estic tipa d'algú es del PSOE que pel que fa a Catalunya ho esta fent molt malament.
Re: El català, llengua de segona a la Unió Europea
16 mai 2004
i tu Aranzta a qui?
Re: El català, llengua de segona a la Unió Europea
16 mai 2004
Ni a les CUP ni al PSOE. Les CUP em cauen bé pero no em convencen com a projecte polític, encara que tenen un fort potencial crec que han de madurar molt més i demostrar tenir un sentit de treball en comú imprescindible per assolir l'autodeterminació. Del PSOE no m'esperava gaire, pero si creien que treient els seus soldats d'Irac ja ens oblidariem de tot estan molt equivocats, volem aixó i molt més. Si em tret el PP és perque volem un canvi de debó i no un petit canvi només de "talante".
Sindicato Sindicat