|
|
Notícies :: globalització neoliberal : criminalització i repressió : altres temes : pobles i cultures vs poder i estats |
Gobierno frances contrario a que gallego, euskera y catalán se incorporen a Constitución europea
|
|
per Breizh |
10 mai 2004
|
Fuentes de la representación francesa ante la UE en Bruselas confirmaron que el Gobierno de París se niega a aceptar una propuesta que modifique el régimen lingüístico de la UE en la futura Constitución. El motivo es que afecta también al estado francés, donde el euskera o el bretón entre otras lenguas no tienen ningún reconocimiento oficial. Eso lo convierte, a su modo de ver, en un "tema difícil"
Los estados español y francés siempre han destacado por su hostilidad hacia la diversidad cultural y nacional bretona, catalana, vasca, gallega, etc. |
El ministro francés de Exteriores, Michel Barnier, ha adelantado en Bruselas que en las negociaciones sobre la Constitución europea hay que evitar reabrir "temas difíciles" -sin explicar porqué- en referencia a la política lingüística. Francia se desmarca así de la propuesta del Gobierno español para que el euskera el catalán y el gallego tengan cabida simbólica en la futura Carta Magna europea.
Lo hace pese a que la propuesta del gobierno español sólo les proporciona un reconocimiento poco más que simbólico, al nivel de lenguas como el gaélico irlandés que apenas llega a unas decenas de miles de hablantes. Esto contrasta, por ejemplo, con los millones de hablantes del catalán.
Fuentes de la representación francesa ante la UE en Bruselas, más contundentes que el ministro, confirmaron que el Gobierno de París no estaría dispuesto a aceptar una propuesta que modifique el régimen lingüístico de la UE en la futura Constitución.
Las mismas fuentes indican que el Gobierno español ha presentado la propuesta muy tarde, en un "tema muy complicado" que afecta también al estado francés, donde el euskera o el bretón entre otras lenguas no tienen ningún reconocimiento oficial.
Francia podría por tanto bloquear la propuesta española para conceder al euskera, al catalán y al gallego un status especial mínimo con el objeto de que los ciudadanos puedan dirigirse a las instituciones comunitarias en su propia lengua.
***
Si estonios (1 millon de hablantes), eslovenos (2 millones de hablabtes), etc... tienen plenos derechos es porque son independientes No dependen de la voluntad ni del permiso de nadie para poder hacer algo tan básico como poder expresarse libremente en la lengua que deseen.
QUEREMOS IGUALDAD DE DERECHOS!! NO QUEREMOS SER REDUCIDOS A CIUDADANOS DE SEGUNDA!! |
This work is in the public domain |
Comentaris
Menos lloriqueos
|
per berkelio |
11 mai 2004
|
Después de prohibir el castellano en Cataluña, pretenden imponer el catalán en Europa. ¡Bonita "pluralidad" la que hay en Cataluña, con la inmersión monolingüe en catalán! |
Re: Gobierno frances contrario a que gallego, euskera y catalán se incorporen a Constitución europea
|
per ? |
11 mai 2004
|
esta noticia esta publicada 5 noticias mas abajo, no cuesta nada mirar un poco la columna derecha para no repetir noticias ;) |
Re: Gobierno frances contrario a que gallego, euskera y catalán se incorporen a Constitución europea
|
per Bernecio |
11 mai 2004
|
Berkelio tu deus viure a un altre lloc, tot el que dius és absolutament fals i respon més a la idea i propaganda xenòfoba espanyola que preten prohibir-nos parlar en la nostra llengua inclús a casa nostra, des de l'ignorància o la mala folla.
A Catalunya el castellà prohibit? Ets realment un NEANDERTAL. Ja,ja,ja,ja!!!!!!! |
Re: boicot als productes francesos
|
per per les llengües |
11 mai 2004
|
Per una Europa que respecti les llengües.
Per uns criteris comuns i no basats en els Estats sobre el nivell d'us i la oficialitat de les llengües a les institucions europees.
La França exterminadora de la diversitat cultural i lingüística torna a despertar...
BOICOT ALS PRODUCTES FRANCESOS! |
una prueba más
|
per de los de siempre |
11 mai 2004
|
Esta es una prueba evidente más de que la opresión del catalán es un invento de los nacionalistas |
Re: Gobierno frances contrario a que gallego, euskera y catalán se incorporen a Constitución europea
|
per a los de siempre |
11 mai 2004
|
Santiago
y cierra AAAAAAAAAAApaña.
Apestosos militantes españolistas...
Fascistorros, garrulos, retrasados. |
Re: Gobierno frances contrario a que gallego, euskera y catalán se incorporen a Constitución europea
|
per Mireia |
11 mai 2004
|
klar berkelio, repeteix amb mí "Nunca fue la nuestra lengua de imposición. A nadie se le obligó nunca a hablar en castellano...."
Maleits fatxes de merda. |
Re: Gobierno frances contrario a que gallego, euskera y catalán se incorporen a Constitución europea
|
per Yoques |
11 mai 2004
|
Yo no se si lo que decís del catalán lo pensais bien bien para escribirlo y parecer gilipollas de los cojones o es que realmente lo soys y soys los únicos que no os dais cuenta que nos producís arcadas de asco fascista.
Que os jodan, capullos fascistas. Os aseguro que soy totalmente bilingue y vuestras intentonas de hacerme sentit Cristiano Epañó me repatean mi hermoso culo. |
Re: Gobierno frances contrario a que gallego, euskera y catalán se incorporen a Constitución europea
|
per @@@ |
11 mai 2004
|
NO PARLEU CASTELLÀ AMB ELS/LES ESPANYOLS/LES.
QUE PARLEN CATALÀ O UN ALTRA LENGUA.
PERO CASTELLÀ....? ...TURURÚ! |
Re: Gobierno frances contrario a que gallego, euskera y catalán se incorporen a Constitución europea
|
per Breizh |
11 mai 2004
|
Lo leo y no me lo creo.
Hay algunos que parecen vivir en una dimensión paralela de la que salen alguna que otra vez, para aparecer en esta y gritar cosas como que los catalanes pretenden "imponer el catalán en Europa".
¿No será en broma? Me temo que no.
¿Son los catalanes quienes pretenden todavía que el francés no existe, negándose a facilitarle su reconocimiento en las instituciones europeas?
¿O es al revés?
Pero no es así y nunca lo ha sido, desde que en 1700 el rey francés Louis XIV de Borbón -me suena ese apellido- prohibió por decreto el catalán hablado y escrito tras anexionar la Catalunya nord a su reino. Es el estado francés el que desde el siglo XVII hasta ahora mismo, desde el gobierno de Paris hasta el presidente de la región administrativa francesa de Languedoc-Rosselló, insisten en marginar a cualquier lengua que no sea la francesa. Empezando por el catalán.
Hay algo muy claro en este tema y es que si a estonios (1 millón hablantes), eslovenos (2 millones hablantes), letones (2 millones habitantes) y a muchos otros nadie se cree con derecho a decirles en que lengua tienen que hablar es porque son independientes. Es así de simple. No dependen del permiso de nadie para expresarse como quieran, nosotros tampoco tenemos porque hacerlo. Nosotros también nos merecemos ser independientes,
Pero estamos aquí, aunque le joda al presidente del Languedoc-Rosselló o al típico fatxilla el que el "berquelio" o "yoques".
Y poco a poco nos vamos liberando de sus prejuicios y su xenofóbia. No nos callareis. El mundo es muy amplio y va infinitamente más allá de las fronteras del estado español y del francés.
Hay algo muy claro en este tema y es que si a estonios (1 millón hablantes), eslovenos (2 millones hablantes) y muchos otros nadie se cree con derecho a decirles en que lengua tienen que hablar es porque son independientes. No dependen del permiso de nadie para expresarse como quieran, nosotros tampoco tenemos porque hacerlo. Nosotros también nos merecemos ser independientes.
Y no sólo en este tema sino en todos. |
Catalán
|
per Un madrileño |
10 jun 2005
|
En Madrid, cada uno puede hablar en la lengua que le venga en gana sin el permiso de nadie y aquí tampoco somos independientes. Por otro lado, si se hiciera un referendum sobre la secesión de cataluña estoy seguro de que la mayoría de españoles votaríamos a favor, porque ya estamos hartos de que nos vengan con el mismo cuento todos los días. El problema sería el día después, porque ya sin "enemigo" los políticos catalanes se tendrían que preocupar de los problemas de las personas y además sin el mercado español.
Buena suerte. |
Re: Gobierno frances contrario a que gallego, euskera y catalán se incorporen a Constitución europea
|
per Além |
15 set 2005
|
Soy gallego, y comparto muchas de las posturas aquí expuestas, porque me veo reflejado en muchas de ellas.
Si hoy hay un referéndum sobre la "secesión" (palabra muy escogida, por cierto. Yo elegiría "inependencia") de Catalunya del Estado español, lo primero que hay que pensar es que es algo que sólo los catalanes deben decidir. Lo segundo, es que los que más beneficio electoral sacan son precisamente los españolistas como el PP, poniendo siempre contra las cuerdas al PSOE con la misma cantinela: concesiones a los nacionalistas, dependencia de sus socios políticos, división de España... ¡SOCORRO! ¡QUE VIENEN LOS ROJOS A DIVIDIR ESPAÑA!
Si mañana los nacionalismo consiguen la independencia, los que no tendrán de qué quejarse serán precisamente los otros.
Una cosa más. Si yo, ciudadano de un país con dos lenguas oficiales (gallego y castellano) me dirijo a un funcionario en mi lengua (gallego), debería responderme también en ella. ¿La razón? La misma por la que todos los gallegos emigrados tuvieron que aprender la lengua del país que los acogió: por adaptación , convivencia... lo que sea. Por respeto a la persona que te habla. Da igual. Lo que es una vergüenza es que comunidades de millones de hablantes como Galiza y Catalunya no tengan los mismos derechos que otros.
España nunca existirá como nación. A ver si se van enterando...
Un saludo a todos. |
Re: Gobierno frances contrario a que gallego, euskera y catalán se incorporen a Constitución europea
|
per korrady korrady17_7_89@hotmail.com |
08 gen 2006
|
Sols voldria fer una reflexió sobre el qe ocorre a València. Aqui es prou mes dificil de portar aquestes idees de Païssos Catalans e Independencia. Per que, es clar, jo no soc de Catalunya i potser no entenga part de les coses que alli ocorren. Pero el q se esque les idees que defenen alli son les mateixes que un grup reduit de joves pretenem defendre aqui. Encara que es molt mes dificil...aqui els pensaments neonazis i fascistes estan al tombar el carrer, i la gent te por de defensar eixos ideals...Tan sols en dir que la gran majoria de València (on deurien de donar exemple) es parla castellà...
No se si alli sera igual, pero aqui tenim por de posar la cuatribarrada o l'estel.lada al msenger!! Ya no dic si portes alguna xicoteta pegatina en algun lloc...la q et pot caure es bonica...Per acabar, sols dir que els joves valencians no volem donar una image de españolets, sino tot el contrari. Som valencians, i per tant formem part dels Païssos Catalans. A mes de parlar tots una mateixa llengua, que siga valencià o siga català es la mateixa, i es la que ens uneix com a poble i com a germans.
Ai queda la cosa |
|
|