Imprès des de Indymedia Barcelona : http://barcelona.indymedia.org/
Independent Media Center

Warning: error_log(/srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/private/log/dadaphp.log): failed to open stream: S’ha denegat el permís in /srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/public/imc_classes/imc_FunctionLibrary.inc on line 494

Warning: error_log(/srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/private/log/dadaphp.log): failed to open stream: S’ha denegat el permís in /srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/public/imc_classes/imc_FunctionLibrary.inc on line 494
Notícies :: guerra
Lo de la tregua es una excusa para facilitarles la tarea: Los estadounidenses están masacrando a la población civil en Fallujah
14 abr 2004
Dahr Jamail
The New Standard

Traducido para Rebelión por L.B.

Sabía que había muy poca cobertura mediática en Fallujah, que toda la ciudad había sido sellada y que estaba padeciendo un castigo colectivo por falta de agua y electricidad durante varios días seguidos. Dado que sobre el terreno sólo había dos periodistas cuyas crónicas pude escuchar y leer, me sentí impelido a entrar y ser testigo directo de las atrocidades que con toda seguridad se estaban cometiendo.

Con la ayuda de algunos amigos nos unimos a un pequeño grupo de internacionales y montamos en un enorme autobús que transportaba un cargamento de ayuda humanitaria, confiando en poder sacar de la ciudad asediada a los heridos antes del siguiente ataque estadounidense, que se anuncia inminente.

Incluso abandonar Bagdad es peligroso ahora. Los militares han cerrado la autopista principal que une Bagdad y Jordania. La autopista, incluso en las mismas inmediaciones de Bagdad, aparece desolada y sembrada de camiones cisterna destruidos cuyas humeantes cascarones aparecen esparcidos por todos lados.

Pasamos al lado de un enorme tanque M-1 que acaba de ser alcanzado por la resistencia debajo de un paso elevado y que era pasto de las llamas.

En el primer puesto de control los soldados nos dijeron que llevaban allí 30 horas seguidas. Tras cachearnos proseguimos nuestra ruta a través de carreteras sucias y llenas de baches, avanzando lentamente por varias zonas de Abu Ghraib y progresando lenta pero constantemente hacia la asediada Fallujah. Cuando pasamos al lado de una de las pequeñas viviendas de Abu Ghraib un niño gritó al autobús: "¡ Seremos mujaidines hasta la muerte!"

Avanzamos lentamente hasta la autopista. Aparecía repleta de camiones cisterna humeantes, tanques y transportes blindados destruidos y un camión que había sido atacado y estaba siendo saqueado por los habitantes de una aldea cercana que entraban y salían corriendo de la autopista acarreando cajas. Era un espectáculo de pura devastación, apenas alterado por la presencia ocasional de algún automóvil.

Tras salir de al autopista, que los estadounidenses controlaban peligrosamente, desapareció por completo presencia militar estadounidense y penetramos en territorio controlado por los mujaidines. Nuestro autobús continuó su ruta por carreteras rurales y cada vez que nos cruzábamos con alguien éste gritaba: "¡Dios os bendiga por ir a Fallujah!". Todas las personas con las que nos encontrábamos hacían el signo de la victoria, saludaban y levantaban el pulgar.

A medida que nos aproximamos a Fallujah vimos elevarse a lo lejos un gigantesco champiñón provocado por el impacto de una enorme bomba estadounidense. Toma alto el fuego.

Los puestos de control de los mujaidines se hacían más numerosos a medida que nos acercábamos a la ciudad. En uno de ellos, hombres cubiertos con kefiyas y portando kalashnikovs comenzaron a disparar al aire para mostrarnos sus ansias de lucha.

La ciudad estaba virtualmente vacía, descontando la presencia de los grupos de mujaidines apostados en las esquinas aquí y allá. Era una ciudad en guerra. Rodamos hacia una pequeña clínica donde debíamos entregar nuestro cargamento de pertrechos sanitarios aportado por INTERSOS, una ONG italiana. La pequeña clínica está dirigida por el señor Maki Al-Nazzal, que había sido contratado apenas cuatro días antes para desempeñar esa función. No es médico.

El hombre no había dormido mucho, como no lo habían hecho tampoco el resto de los doctores de la pequeña clínica.

La clínica había comenzado con sólo dos médicos, pero dado que los estadounidenses habían bombardeado uno de los hospitales y que ahora sus francotiradores se dedicaban a disparar contra la gente que trataba de franquear la puerta del hospital central, sólo quedaban en activo dos pequeñas clínicas para atender a toda la ciudad de Fallujah. La otra clínica había sido instalada en un garaje.

Durante el tiempo que permanecí allí un constante flujo de mujeres y niños alcanzados por disparos de los francotiradores estadounidenses siguió llegando precipitadamente hasta la sucia clínica: los autos llegaban a toda velocidad hasta la acera delantera del edificio y los llorosos familiares transportaban a los heridos al interior.

Una mujer y un niño habían recibido sendos balazos en el cuello: la mujer respiraba ruidosamente con una especie de gorgoteo agónico mientras los doctores la atendían frenéticamente en medio de sus apagados gemidos.

El niño tenía los ojos congelados y perdidos en el vacío y vomitaba sin cesar mientras los médicos se esforzaban por salvar su vida.

Treinta minutos más tarde ninguno de ellos parecía tener visos de poder sobrevivir.

Una víctima tras otra de la agresión estadounidense era transportada hasta la clínica. La gran mayoría eran mujeres y niños.

Esta escena continuó sin descanso hasta la noche debido a que los francotiradores estadounidenses no cesaron de disparar.

Al caer la tarde los altavoces de la mezquita aledaña anunciaron que los mujaidines habían destruido completamente un convoy estadounidense. Las calles retumbaron con el estrépito de los disparos y los gritos de jubilo. La megafonía de la mezquita comenzó a emitir oraciones a todo volumen y la determinación y confianza de las gentes de aquel sector se hizo palpable.

Un niño de 11 años con la cara cubierta por una kefiya y blandiendo un kalashnikov casi el doble de grande que él patrullaba por los alrededores de la clínica velando por su seguridad. Derrochaba confianza y estaba ansioso por luchar. Me pregunté cómo se sentirían los soldados estadounidenses cuando se vieran combatiendo contra un niño de once años. Al día siguiente, mientras salíamos de Falluyah, vi varios grupos de niños que combatían como mujaidines.

Tras entregar la ayuda médica que transportábamos tres de mis amigos aceptaron abandonar la ciudad montados en la única ambulancia con que contaba la clínica para recoger a los heridos.

Aunque la ambulancia tenía ya tres agujeros de bala en la luna frontal del lado del conductor, cortesía de francotiradores estadounidenses, cargarla con personal occidental era la única esperanza que teníamos de que los soldados permitieran recuperar a más heridos irakíes.

El anterior conductor había sido herido cuando una bala de francotirador le rasgó la cabeza.

Alrededor de la ciudad se oían esporádicamente detonaciones de bombas seguidas de ráfagas de disparos.

Se hacía de noche, de modo que acabamos alojados en casa de una persona del lugar que había filmado las atrocidades. Nos mostró imágenes de un bebé muerto que dijo había sido arrancado por los marines del pecho de su madre. Nos mostró también otras imágenes horripilantes de irakíes asesinados.

Durante todo el tiempo que estuve en Fallujah me acompañó el ronroneo constante de los aviones espías militares.

Mientras caminábamos por las desiertas calles hacia la casa donde pensábamos alojarnos, un avión pasó volando por encima de nosotros y lanzó varias bengalas. Corrimos a ponernos a cubierto al lado de un muro cercano temiendo que lanzara bombas de racimo. Habíamos escuchado algunos informes en ese sentido, y la gente del lugar nos había informado de que dos de las últimas víctimas que habían ingresado en la clínica habían resultado alcanzados por bombas de fragmentación: los cuerpos de ambos presentaban horribles quemaduras y desgarros Fue una noche muy larga que transcurrió entre el malestar producido por la ingesta de agua sin depurar y la acuciante ansiedad por el comienzo de la invasión en toda regla. No pude conciliar el sueño.

Cada vez que conseguía adormilarme un avión a reacción pasaba por encima y entonces me preguntaba si había llegado ya la hora del bombardeo total. Mientras tanto, los aviones espía seguían ronroneando por todo Fallujah.

A la mañana siguiente volvimos a caminar hasta la clínica y comprobamos que los milicianos apostados en el área estaban sobre ascuas, esperando que el ataque se produjera en cualquier momento. Estaban tomando posiciones para la lucha. Una de mis amigas, que había realizado otra vuelta con la ambulancia para recoger dos cuerpos, dijo que un marine con el que se había topado le había dicho que saliera de allí porque los militares iban a solicitar de forma inminente apoyo aéreo para comenzar a "limpiar la ciudad". Uno de los cuerpos que trajeron a la clínica era el de un anciano que había sido abatido en el exterior de su casa por un francotirador mientras su mujer e hijos permanecían desolados en el interior.

La familia no pudo recoger el cadáver por miedo a caer bajo los disparos de los francotiradores estadounidenses. El rígido cadáver del anciano fue transportado a la clínica rodeado por una nube de moscas.

La desquiciada situación continuaba deteriorándose por momentos, y para cuando los heridos de la clínica fueron montados en nuestro autobús y nos dispusimos a partir, todos sentimos que la invasión se iba a producir en cualquier instante. Bombas estadounidenses seguían cayendo cerca del lugar donde nos hallábamos y seguían repiqueteando ráfagas intermitentes. Los aviones a reacción sobrevolaban en círculos la ciudad.

Arrancamos y salimos bajo la mirada de numerosos grupos de mujaidines apostados en sus posiciones en las calles.

Nos incorporamos a una larga hilera de vehículos cargados de familias al completo, y a paso de hormiga fuimos saliendo de la asediada ciudad rebasando varios vehículos militares que se hallaban en las afueras de la ciudad.

Cuando en cierto lugar dimos un giro equivocado y tratamos de descender por una carretera controlada por otro grupo de mujaidines nos encontramos rodeados de repente por hombres que nos apuntaban con sus armas amartilladas. Los médicos y pacientes abordo les explicaron que veníamos de Fallujah tras haber realizado una misión humanitaria y nos dejaron marchar.

El viaje de regreso a Bagdad fue lento pero con pocas incidencias. Pasamos al lado de más carcasas calcinadas de vehículos destruidos por los insurrectos: camiones cisternas, vehículos militares...

Lo que puedo informar desde Fallujah es que no hay ningún alto el fuego y que, aparentemente, nunca lo ha habido. Mujeres y niños irakíes están siendo abatidos por los francotiradores estadounidenses. Más de 600 irakíes han muerto ya como consecuencia de la agresión estadounidense y los residentes han transformado dos campos de fútbol en cementerios. Los estadounidenses están disparando contra las ambulancias. Y ahora se están preparando para lanzar una invasión a gran escala de la ciudad.

Todo esto está ocurriendo con el pretexto de atrapar a las personas que mataron a los cuatro agentes de seguridad de la empresa Balckwater Security y colgaron dos de sus cadáveres de un puente.

12 de abril del 2004
* Dahrs Jamail es el corresponsal en Bagdad de The New Standard. Natural de Alaska, se dedica a informar sobre las historias que no se cuentan del Irak ocupado. Puedes ayudar a que Dahr continúe con su crucial tarea en Irak mediante tus donaciones. Para más información, visita su página: htpp://newstandardnews.net/iraqdispatches
http://www.rebelion.org/imperio/040414jamail.htm

This work is in the public domain

Comentaris


Warning: error_log(/srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/private/log/dadaphp.log): failed to open stream: S’ha denegat el permís in /srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/public/imc_classes/imc_FunctionLibrary.inc on line 494

Warning: error_log(/srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/private/log/dadaphp.log): failed to open stream: S’ha denegat el permís in /srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/public/imc_classes/imc_FunctionLibrary.inc on line 494
Fallujah-Sarajevo-Sebrenicka-Grozny-Sabra-Chatila
14 abr 2004
¿cuantas masacres tenemos que ver antes de que la barbarie nos llame a la puerta?

¿homo sapiens?

Warning: error_log(/srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/private/log/dadaphp.log): failed to open stream: S’ha denegat el permís in /srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/public/imc_classes/imc_FunctionLibrary.inc on line 494

Warning: error_log(/srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/private/log/dadaphp.log): failed to open stream: S’ha denegat el permís in /srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/public/imc_classes/imc_FunctionLibrary.inc on line 494
Re: Lo de la tregua es una excusa para facilitarles la tarea: Los estadounidenses están masacrando a la población civil en Fallujah
14 abr 2004
El horror... malditos los que crean las guerras... esto se va al carajo... ¡ASESINOS!

Warning: error_log(/srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/private/log/dadaphp.log): failed to open stream: S’ha denegat el permís in /srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/public/imc_classes/imc_FunctionLibrary.inc on line 494

Warning: error_log(/srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/private/log/dadaphp.log): failed to open stream: S’ha denegat el permís in /srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/public/imc_classes/imc_FunctionLibrary.inc on line 494
Re: Lo de la tregua es una excusa para facilitarles la tarea: Los estadounidenses están masacrando a la población civil en Fallujah
14 abr 2004
1
x

Warning: error_log(/srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/private/log/dadaphp.log): failed to open stream: S’ha denegat el permís in /srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/public/imc_classes/imc_FunctionLibrary.inc on line 494

Warning: error_log(/srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/private/log/dadaphp.log): failed to open stream: S’ha denegat el permís in /srv/www/indymedia.org/barcelona/site.tree/public/imc_classes/imc_FunctionLibrary.inc on line 494
Re: Lo de la tregua es una excusa para facilitarles la tarea: Los estadounidenses están masacrando a la población civil en Fallujah
13 feb 2005
Busch es un criminal y sus socios, verdaderametne putos criminales.Dios castigara fortisimamente más, a los eeuu, inglaterra y españa.Carolina.
Sindicato Sindicat