Imprès des de Indymedia Barcelona : http://barcelona.indymedia.org/
Independent Media Center
Calendari
«Agost»
Dll Dm Dc Dj Dv Ds Dg
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

No hi ha accions per a avui

afegeix una acció


Media Centers
This site
made manifest by
dadaIMC software

Veure comentaris | Envia per correu-e aquest* Article
Notícies :: pobles i cultures vs poder i estats
Llistat de la persecució del PP contra el català.
11 gen 2004
El filòleg Gabriel Babiloni, que disposa d'una web de referència sobre el català (www.bibiloni.net), ha el.laborat un document , on es mostren totes les lleis que el PP ha aplicat des de que és al poder, amb una clara discriminació envers la nostra llengua.
LLISTAT DE LA PERSECUCIÓ DEL PP CONTRA EL CATALÀ.

El filòleg Gabriel Babiloni, que disposa d'una web de referència sobre el català (www.bibiloni.net), ha el.laborat un document , on es mostren totes les lleis que el PP ha aplicat des de que és al poder, amb una clara discriminació envers la nostra llengua. Aquest dossier pretén d'ésser un instrument senzill i alhora utilitari per a contribuir a una visió panoràmica de les agressions contra la llengua catalana que ha dut a terme el PP –i l'esperit d'agressió que ha mostrat– de l'inici de la seva existència. Més que un recull exhaustiu, pretén de recopilar aquells documents de premsa que més mostren aquella activitat i aquell esperit, i ahora les reaccions d'algunes de les nostres institucions i molta de la nostra gent.

Aquí podeu veure el llistat amb les accions més significatives contra el català:

1993 El PP s'oposa a la possibilitat d'usar el català en el Senat espanyol

1995 El PP mobilitza grupúsculs contra la normalització del català a la justícia

1995 El Govern valencià (PP) deroga l'ordre d'homologació dels títols de català i de valencià

1996 El president del Senat espanyol (PP) retira la paraula a un senador per parlar en català

1997 El PP s'oposa a la unitat del català en el Congrés espanyol

1997 El Govern valencià (PP) obliga a distingir el valencià i el català en els llibres de text

1997 El Govern valencià deroga un decret que obligava a supervisar els llibres de text d'acord amb les normes de l'Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana

1997 El Congrés espanyol imposa l'espanyol en l'etiquetatge de productes catalans

1998 El PP del Principat promou una ofensiva contra la Llei de política lingüística

1998 El Govern valencià (PP) crea una "acadèmia valenciana de la llengua"

1998 El Govern valencià (PP) intensifica la dialectalització del català

2001 (octubre) El Partit Popular condiciona l'adhesió del Senat a la Lletra de Convit a l'exigència que en el text no figuri que la llengua de Mallorca és la catalana

2002 (maig) El PP veta que les empreses puguin catalanitzar el nom de franc

2002 (maig) El PP veta l'ús del català en les lletres del Govern espanyol als ciutadans

2002 (octubre) El PP rebutja en el Congrés l'ús de les llengües de l'Estat en l'euro

2002 El Govern valencià (PP) exclou els autors no valencians dels llibres de literatura

2002 (maig) El Govern valencià (PP) elimina el títol de Filologia Catalana de les titulacions que permeten el reconeixement automàtic del requisit lingüístic

2002 La Conselleria d'Educació del Govern valencià (PP) censura manuals escolars per l'ús de determinades formes lingüístiques

2002 (juny) La Conselleria d'Educació del Govern valencià (PP) canvia els textos dels exàmens de selectivitat

2003 (gener) La Biblioteca Nacional (organisme dependent del Govern del PP) tracta català i valencià com a llengües diferents

2003 El Govern espanyol (PP) augmenta a quatre hores setmanals l'ensenyament de l'espanyol

2003 (abril) El PP de les Illes Balears fa una campanya electoral invocant el bilingüisme i la defensa de les modalitats

2003 L'Ajuntament de Palma (PP) anuncia la introducció de l'espanyol en els premis literaris "Ciutat de Palma"

2003 (juliol) El Govern de les Illes Balears (PP) rebaixa el nivell de coneixement de català per als funcionaris

2003 (setembre) El PP vota contra el català en el Parlament europeu

2003 (setembre) El Govern espanyol (PP) no aporta els diners que correspon per al finançament de l'Institut Ramon Llull

2003 (octubre) El Govern de les Illes Balears (PP) anuncia la creació d'una televisió autonòmica bilingüe

2003 (novembre) El Govern de les Illes Balears (PP) rebaixa el pressupost per a normalització lingüística

2003 (novembre) El Govern de les Illes Balears (PP) tanca Som Ràdio, l'única ràdio fórmula de les Illes en català

2003 (desembre) El Govern espanyol (PP) vol establir l'ensenyament del valencià a les escoles oficials d'idiomes com a llengua distinta del català

2003 El Govern espanyol (PP) intensifica la distinció entre català i valencià

2003 El Govern valencià (PP) continua combatent l'ús del terme català per a designar la llengua en el món universitari

Nota del Racó : La llista, per desgràcia, es va actualitzant diàriament. I llavors s'omplen la boca quan parlen de l'Espanya plurinacional i plurilingüe...

Racó Català,
gener del 2003
www.racocatala.com
www.bibiloni.net.
Mira també:
http://paisoscatalans.org/succedani

Comentaris

Re: Llistat de la persecució del PP contra el català.
11 gen 2004
AGRESIONES CONTRA EL CATALÃ?N
La Biblioteca Nacional intenta dividir la lengua catalana en sus catálogos
La Biblioteca Nacional y la Agencia Española ISBN, ambos organismos públicos, están perjudicando a los usuarios utilizando diversos códigos para la clasificación de las obras escritas en catalán, contraviniendo la normativa estatal e internacional. Dichas entidades dividen estos libros en catalán , valenciano o balear sin que exista criterio racional para ello, ya que ni siquiera se corresponde con el orígen geográfico. Este hecho, que no se produce en ninguna otra biblioteca, supone un nuevo episodio en los intentos del Estado español de crear divisiones entre los territorios de lengua catalana, para debilitar así dicha lengua y facilitar su desaparición.

La Biblioteca Nacional de Madrid (BN) está utilizando tres códigos diferentes (cat, val, bal) para clasificar las obras en lengua catalana. Esto perjudica a los usuarios al proporcionarles informaciones inexactas o incompletas contraviniendo las normas internacionales y las de la propia BN. Esta política se enmarcaría en una estrategia de Estado español para debilitar la lengua catalana mediante su división. Para ello están contando con la colaboración de sectores de la ultraderecha valenciana que llegan a afirmar, contra lo establecido por la filología, que el valenciano es un idioma distinto del catalán.

La normativa internacional MARC para clasificar los documentos de bilbliotecas y archivos, establece explícitamente que las obras en âcatalán valencianoâ? y âcatalán mallorquínâ? deben ser clasificadas con el código âcatâ?. La adaptación a la Biblioteca Nacional de estas normas, IBERMARC, señala también âcatâ? cómo el único código para la recuperación de las obras en dicha lengua. Sin embargo, desde 1983, la mayor biblioteca del Estado está clasificando estos libros con los tres códigos diferentes reseñados. Por ejemplo, el clásico de Joanot Martorell âTirant lo Blancâ? aparece, dependiendo de la edición, clasificado cómo cat, val, bal e incluso spa (código internacional del español), a pesar de estar escrito en catalán. Este hecho es de especial gravedad teniendo en cuenta que la BN es la cabecera del Sistema Bibliotecario español.

El error de clasificación se produce también en el catálogo del ISBN español clasificándose los libros en âcatalánâ? y âvalencianoâ? cómo si fueran dos lenguas diferentes. El absurdo es mayor cuándo se comprueba que muchos libros clasificados cómo âvalencianoâ? han sido publicados en Catalunya, mientras que obras publicadas en el País Valencià aparecen en âcatalánâ?. Al preguntar por estos hechos a la directora de la Agencia Española del ISBN, Pilar Gómez, ésta respondió que âla Constitución reconoce el valenciano como lengua, prescindiendo de fundamentos lingüísticosâ?. Lo cierto es que la Constitución no menciona ninguna lengua aparte del español.

La intencionalidad política queda clara en la clasificación de los libros editados por la Generalitat Valenciana. Durante el Gobierno del PSOE, la mayor parte de los libros en lengua propia eran clasificados cómo âcatalánâ?, mientras que en la época del PP, casi todos han sido clasificados cómo âvalencianoâ?.
Re: Llistat de la persecució del PP contra el català.
12 gen 2004
“la Constitución reconoce el valenciano como lengua, prescindiendo de fundamentos lingüísticos"

jiajsiajsiajsijasijasijaijijaijsiaisjaijsiasj
NO EM DIGUEU Q LA FRASE NO ES D'ANTOLOGIA!!!

CONSTITUCION = DIOS
i que hi hagi gent que els voti...
12 gen 2004
No puc més que dir:
cagundéu!
HI QUE ENCARA HI HAGI GENT QUE ELS VOTI...
a la societat de la desinformació en què vivim ara que hi penso ja res no em sorprén.
Re: Llistat de la persecució del PP contra el català.
12 gen 2004
tristament vivim en un món obscur i malalt...
Re: Llistat de la persecució del PP contra el català.
13 gen 2004
I després ens diuen als catalans que sóm uns nacionalistes excloents!

Ja no es poden afegir comentaris en aquest article.
Ya no se pueden añadir comentarios a este artículo.
Comments can not be added to this article any more