Imprès des de Indymedia Barcelona : http://barcelona.indymedia.org/
Independent Media Center
Notícies :: corrupció i poder : criminalització i repressió : educació i societat : amèrica llatina : pobles i cultures vs poder i estats
[Chile] Comunicado del Ayllú de Séquitor con respecto a la crisis social en Chile
06 nov 2019
ALB Noticias.- Reproducimos un post que hemos recibido sobre las comunidades indígenas de Atacama en Chile. Como se deja entrever en este comunicado, se están comenzando procesos de autonomía indígena, que recuerdan al proceso zapatista o a los numerosos municipios autónomos mexicanos en rebeldía. Tomémosnos estas noticias con alegría pero con cautela por si no es lo que parec
COMUNIDAD ATACAMEÑA DE SÉQUITOR
TERRITORIO ATACAMEÑO
COMUNICADO
Sobre los acontecimientos de la crisis social en Chile y reflexiones referentes al Pueblo Atacameño e indígenas.
Por un nuevo comienzo.

Dirigido a: Todas las comunidades atacameñas. (Chile)
Red Atacama (Salta, Argentina)
Todos los Pueblos-Naciones de Chile.
Todos los Pueblos Andinos.

Que la Pachamama y los Abuelos guíen nuestros pasos:
Desde el Salar de Atacama, la Comunidad Atacameña de Séquitor, levanta su voz colectiva como un acto por la defensa de la vida y como prueba de autodeterminación de nuestro Pueblo.

Hoy somos testigos de los estragos que han provocado los malos gobiernos, los cuales por décadas han hecho sufrir a su propia población, hasta convertirse en los máximos responsables de una de las peores crisis del país. En esta coyuntura, nuestras comunidades se enfrentan a una doble lucha. Por un lado, la justa reclamación de derechos sociales, laborales y económicos que tiene a todo Chile unido en un contundente ¡Basta Ya! contra los abusos de actuales medidas políticas y económicas; por otro lado, estamos comprometidos con la lucha histórica y digna que hemos tenido las comunidades andinas por siglos contra el desprecio, racismo, asimilación y olvido.

Consideramos que no puede haber “diálogo nacional” sin la participación de los excluidos entre los excluidos. Ninguno tipo de acuerdo sería válido sin la intervención de los kawésqar, yagán, diaguitas, kolla, quechua, aymara, mapuches y atacameños; en la que también es importante el sentir y opinión de las mujeres, las personas con capacidades distintas, tercera edad y tantos grupos y géneros desplazados por el actual modelo socio-económico. El pretendido diálogo nacional no pasa de una conversación entre las élites partidistas para continuar con la conducción del país.

No confiamos en la “agenda social” propuesta desde el ejecutivo. Esto no es más que un intento desesperado de los administradores del Estado para salvar sus cargos y presentarse como los salvadores de un país que ellos mismos han destruido. No es más que “un cambiar todo para no cambiar nada”.

Por eso consideramos que nuestras comunidades deben rechazar la línea reformista gubernamental.
Juntos debemos continuar la construcción de un proceso que lleve a una nueva Constitución Política Nacional, basada en la solidaridad y la cooperación; no en el individualismo y lucro irresponsable. Una Constitución hecha de abajo hacia arriba y no de arriba hacia abajo.

Para nosotros los Pueblos Originarios descendientes de los habitantes primeros de estas tierras, es fundamental que el Estado reconozca la preexistencia de nuestros antepasados, de los cuales nosotros somos sus herederos culturales y territoriales. Por lo tanto el Estado debe garantizar los derechos políticos, sociales, culturales y económicos de nuestros pueblos en una nueva Constitución.

La Ley Indígena, también debe ser cambiada por una nueva, en que se nos reconozca como Pueblos-Naciones con las respectivas autonomías y territorios, con el propósito de desarrollarnos bajo nuestros propios autogobiernos, autogestión y administración de nuestros recursos territoriales de forma colectiva, comunitaria y solidaria.

Queremos una ley que no promueva la mercantilización de nuestra cultura y territorio, sino que la proteja desde las raíces sagradas su especial significado para nuestros Pueblos. Nuestra identidad debe ser reforzada desde nuestras bases y tradición, no desde instituciones estatales que en la actualidad aplican políticas indigenistas y de asimilación que están destruyendo nuestras estructuras comunitarias.

Es importante que una nueva ley reconozca y garantice el carácter transfronterizo y transnacional de nuestros pueblos, no encerrándolos dentro de las líneas limítrofes. En el caso atacameño es sumamente significativo, ya que nuestro pueblo quedó dividido en jurisdicciones distintas a partir una cruel guerra por la obtención y control del salitre a finales del siglo XIX. Todavía hay relaciones socio-culturales que nos mantienen unidos. A pesar de lo anterior, el Estado ha obstaculizado la unidad del Pueblo Atacameño. Las fronteras deben flexibilizarse y permitir que nuestros pueblos realicen sin amenazas y libertad sus prácticas tradicionales más allá de las fronteras.

Para el territorio atacameño, es sumamente importante que termine el modelo extractivita. Los megaproyectos mineros, a pesar de la propaganda y legalidad, han significado despojos, destrucción, contaminación y amenazas a nuestras formas de vida. La minería es la representación de la acumulación de riquezas –especialmente para empresas extranjeras- sin importar los profundos impactos negativos en nuestro territorio y además se ha convertido en uno de los pilares de una economía consumista que se ha vuelto una enfermedad entre nuestras sociedades.

Queremos que termine la colonización territorial y cultural de nuestras comunidades. Somos sujetos de derechos y no objetos de derecho.

La actual forma de gobierno y administración económica fracasó. La solución de la crisis no está en parlamentos, ni gabinetes; sino que se encuentra en la democracia participativa, un camino más justo y solidario para la construcción de un nuevo país.

Para ello es necesaria la creación de un ambiente de diálogo nacional. Se debe desmilitarizar las ciudades, reemplazar el órgano ejecutivo, liberación de detenidos injustamente, la no criminalización de la protesta cívica, asignar las responsabilidades respectivas a los que provocaron heridas y muertas durante las manifestaciones. No solo el soldado que dispara es el único culpable, la responsabilidad hacienda hasta la cúspide de las más altas esferas de las cadenas de mando.

Coincidimos con muchos puntos de la Declaración del Concejo de Pueblo Atacameño con respecto a esta crisis, pero también solidarizamos con los cientos de comunicados y declaraciones de varias Comunidades que también desean un cambio en el país. Creemos en la unidad, construcción y organización de un frente común entre todos Pueblos-Naciones Patagónicos, Rapa-Nui, Mapuches y muy especialmente con nuestros hermanos andinos que encabezan las principales luchas ante las crisis socio-políticas que han estallado en diferentes países de Los Andes, a quienes enviamos un saludo y abrazos solidarios

Sabemos que no estamos solos, hemos recibido el apoyo de diferentes comunidades, organizaciones y pueblos en diferentes partes del mundo, pero sobre todo, confiamos que nuestra Pachamama y Abuelos nos acompañan en este largo recorrido que no empieza con nosotros. Seguimos la senda de los valientes defensores del Pucará de Quitor, Tomás Paniri, Juana Azurduy, quienes de forma determinada arriesgaron sus bienes, familias y hasta su propia vida en defensa de su Pueblo. En ocasión nos toca a nosotros un esfuerzo para generar cambios, es posible que no sean inmediatos, pero es nuestra responsabilidad histórica continuar con el legado y lucha de nuestros antepasados.

Invitamos a todas las comunidades atacameñas a la reflexión y unidad, pero especialmente hacemos un llamado para aferrarnos a nuestras tradiciones e historia para juntos construir un nuevo sistema que pueda garantizar la diversidad cultural y una sociedad justa y solidaria.

Octubre de 2019.
Mira també:
http://www.alasbarricadas.org/noticias/node/42403

This work is in the public domain
Sindicato Sindicat