Imprès des de Indymedia Barcelona : http://barcelona.indymedia.org/
Independent Media Center
Calendari
«Agost»
Dll Dm Dc Dj Dv Ds Dg
      01 02 03 04
05 06 07 08 09 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

No hi ha accions per a avui

afegeix una acció


Media Centers
This site
made manifest by
dadaIMC software

Veure comentaris | Envia per correu-e aquest* Article
Notícies :: altres temes
Carta a Pablo (Bakunin al seu germà)
22 feb 2014
Paris, 29 de març de 1845.
Sóc el mateix, com abans, enemic declarat de la realitat existent, només amb aquesta diferència: que he deixat de ser teòric, que he vençut, a la fi, en mi, la metafísica i la filosofia, i que m'he llençat enterament, amb tota la meva anima, al món pràctic, el món del fet real.

Creu-me, amic, la vida és bella; ara tinc ple dret a dir això, perquè fa molt que he deixat de mirar-la a través de les construccions teòriques i a no conèixer-la mes que en fantasia, perquè he experimentat efectivament moltes de les seves amargors, he sofrit molt i he caigut sovint en la desesperació.

Jo estimo, Pablo, estimo apassionadament: no se si puc ser estimat com jo voldria ser-ho, però no desespero: se almenys que es té molta simpatia cap a mi; vull i he de merèixer l'amor d'aquella a qui estimo, estimant-la religiosament, és a dir, activament; ella està sotmesa a la més terrible i la més infame esclavitud i haig d'alliberar-la combatent els seus opressors i encenent al seu cor el sentiment de la seva
pròpia dignitat, suscitant en ella l'amor i la necessitat de la llibertat, els instints de la rebel·lia i de la independència, recordant-li el sentiment de la seva força i dels seus drets.

Estimar es voler la llibertat, la completa independència de l'altre; el primer acte del veritable amor és l'emancipació completa de l'objecte que s'estima; no es pot estimar veritablement més que un ésser perfectament lliure, independent, no nomes de tots els demés, sinó encara i sobretot de qui estimes i de
qui t'estima.

Vet aquí la meva professió de fe política, social i religiosa, vet aquí el sentit íntim, no només dels meus actes i de les meves tendències polítiques, sinó també, en tant que puc, el de la meva existència particular i individual; perquè el temps en què podrien ser separats aquests dos gèneres d'acció està molt lluny de nosaltres; ara l'home vol la llibertat en totes les accepcions i en totes les aplicacions d'aquesta paraula, o bé no la vol de cap manera; voler la dependència d'aquell qui s'estima és estimar una cosa i no un ésser humà, perquè no es distingeix l'ésser humà de la cosa més que per la llibertat; i si l'amor impliqués també la dependència, seria el més perillós i infame del món, perquè seria aleshores una font inesgotable d'esclavitud i d'embrutiment per a la humanitat.

Tot el que emancipa els homes, tot el que, al fer-los tornar a si mateixos, suscita en ells el principi de la seva vida pròpia, de la seva activitat original i realment independent, tot el que els dóna la força per ser ells mateixos, és veritat; tota la resta és fals, lliberticida, absurd. Emancipar l'home, vet aquí l'única
influència legítima i benefactora.

Abaix tots els dogmes religiosos i filosòfics –no són més que mentides–; la veritat no és una teoria, sinó un fet; la vida mateixa és la comunitat d'homes lliures i independents, és la santa unitat de l'amor que brota de les profunditats misterioses i infinites de la llibertat individual.

This work is in the public domain

Comentaris

Re: Carta a Pablo (Bakunin al seu germà)
22 feb 2014
correccions ortogràfiques:

mÉs (segon paràgraf)

És (quart paràgraf)

nomÉs (quart paràgraf)
Re: Carta a Pablo (Bakunin al seu germà)
23 feb 2014
Gràcies Pompeu. Ara, et pots anar a cagar.
Re: Carta a Pablo (Bakunin al seu germà)
23 feb 2014
Hola M. B.,
gracias por poner la carta a Pablo.
La leí hace muchos años, pero no la recordaba para nada. Gracias.
Olvidemonos de desgraciados como "urtugrafía" - gente de su calaña no entenderá nunca el mensaje y, peor todavía, ni siquiera son capaces de intentarlo.
Re: Carta a Pablo (Bakunin al seu germà)
23 feb 2014
i si el Pompeu fos qui ho ha traduït i penjat a indymedia, que no vol que ningú copiï el text amb les faltes que després ha vist que ha fet?

podria ser com una lliçó per no precipitar-se tant
Re: Carta a Pablo (Bakunin al seu germà)
23 feb 2014
Ànima primer paràgraf

quan ho vaig traduïr no em funcionaven els accents i no ho vaig revisar bé
Re: Carta a Pablo (Bakunin al seu germà)
23 feb 2014
Se puede encontrar este texto en castellano? Donde?
Re: Carta a Pablo (Bakunin al seu germà)
23 feb 2014
http://www.taringa.net/posts/info/2051886/Carta-a-Pablo-Bakunin.html

(google: "bakunin carta a pablo")

Ja no es poden afegir comentaris en aquest article.
Ya no se pueden añadir comentarios a este artículo.
Comments can not be added to this article any more

Sindicat