|
Notícies :: altres temes |
Comunicado de prensa de sortir du nucléaire. 11/05
|
|
per Traducción de Marxistes per la Internacional Correu-e: lenagerminal@gmail.com |
12 mai 2011
|
Fukushima, J+60: Japón censura al estilo chino |
Mientras que China censuraba hace unas semanas el término " fuga nuclear " en la Web principal de micro-blogging en China con el fin de «frenar la propagación de miedos y rumores» relacionados con la catástrofe de Fukushima y sus efectos radiactivos, Japón parece emprender la misma dirección. 60 días después de la catástrofe de Fukushima, la Red "Salir de lo nuclear" se alarma ante esta situación digna de los regímenes más autoritarios, y exhorta al gobierno nipón a expresarse de manera clara y transparente sobre las consecuencias sanitarias de la catástrofe nuclear.
Unos días después de la catástrofe de Fukushima, Pekín censuraba el término " fuga nuclear " en el Twitter chino, con el fin de «frenar la propagación de miedos y rumores» relacionados con la catástrofe de Fukushima (1). Es más o menos en esos términos como el gobierno japonés justifica la censura que acaba de imponer a los servidores de acceso a Internet y a las cadenas cableadas.
Medidas tomadas para «alcanzar la seguridad y la tranquilidad de las regiones siniestradas»
El 6 de abril, el Ministerio del Interior nipón hizo pública la orden terminante dada a estos operadores Telecom de erradicar de sus redes aquellas informaciones cualificadas como «rumores falsos […] contrarias a la ley, al orden y a la moral pública» (2). Esta medida coercitiva para los medios de comunicación Internet y contra la libertad de expresión en general es tanto más chocante en la medida en que la información objetiva de las poblaciones, necesariamente crucial en estas horas críticas, continúa siendo un espejismo. Esta reacción coercitiva también pone de manifiesto el fracaso dramático de las autoridades japonesas y de Tepco, la empresa explotadora de la central de Fukushima, a la hora de dar a conocer de manera clara, responsable y fiable la realidad de la catástrofe. Las vacilaciones, los desmentidos y los errores de cálculos reiterados han alcanzado a desacreditar por completo a un gobierno y a una industria nuclear de quienes los japoneses se percatan a diario de que sus mensajes tranquilizantes no eran más que evasivas y mentiras.
Medios de comunicación independientes y extranjeros excluidos, medios de comunicación oficiales amordazados
La distancia entre el discurso de los medios de comunicación japoneses y el de los medios de comunicación independientes es, cuanto menos, sorprendente. ¿Acaso podría ser debido al hecho de que los medios de comunicación independientes, así como la prensa extranjera, no son convocados ni a las conferencias oficiales de Tepco, ni a las del gobierno nipón (3)? Así, sólo los periodistas que pertenecen al cenáculo de los grandes medios de comunicación nacionales tienen acceso a una información de primera mano, pero tranquilizadora; prensa tradicional fuertemente dependiente de los 20 mil millones de Yenes de presupuesto publicitario que Tepco vierte anualmente en el sector audiovisual y de la prensa escrita (4)… Las lágrimas derramadas por el consejero ante las preguntas nucleares del Primer Ministro japonés, el 01 de mayo, cuando anunció su dimisión, suenan como una confesión adicional (5): la situación japonesa es catastrófica, y los responsables japoneses prefieren salvar sus cabezas, antes que las de los japoneses.
Ciertos cargos electos locales así como residentes de Fukushima se ponen de acuerdo a la hora de vaticinar que la situación es segura; y que los medios de comunicación, atizando temores injustificados, perjudican a la economía de la región. Numerosos periodistas independientes ubicados en Tokio informan que el gobierno minimiza la importancia de las fugas radiactivas, y que la amenaza para la salud pública ha sido y sigue siendo terriblemente subestimada. Por lo tanto, no es en modo alguno asombroso que estas últimas semanas, según la prensa japonesa, numerosos habitantes de Fukushima y sus alrededores, que habían huido a consecuencia de la crisis nuclear en los primeros momentos, hayan comenzado a regresar a sus domicilios e intenten reencontrar una actividad normal. Así, periodistas que han ido a la ciudad de Iwaki, a menos de 50 Km. de Fukushima, encontraron a personas convencidas de la seguridad del lugar y del carácter pasajero de la crisis nuclear.
Persiguiendo ser tranquilizador en exceso, el gobierno japonés alimenta las sospechas y los temores. La Red "Salir de lo nuclear" exhorta al gobierno nipón a que dé señales de responsabilidad: frente al riesgo nuclear, la censura es un crimen, la transparencia una necesidad vital.
Más informaciones sobre la situación en Japón: www.sortirdunucleaire.org/alerte-japon
Contactos prensa:
Daniel Roussée: 06 61 97 83 28
Ópalo Crivello: 06 64 66 01 23
Notas:
(1) http://www.lematin.ma/actualite/express/Article.asp?id=148268
(2) http://www.soumu.go.jp/menu_news/s-news/01kiban08_01000023.html
(3) http://www.cpj.org/blog/2011/04/japan-discourages-freelance-online-repor
(4) http://japanfocus.org/-Makiko-Segawa/3516
(5) http://www.agoravox.fr/actualites/international/article/fukushima-l-expe
Enlace permanente con este comunicado:
http://www.sortirdunucleaire.org/actualites/communiques/affiche.php?aff=
Traducido del francés por Germinal de
Marxistes per la Internacional
lenagerminal ARROBA gmail.com |
This work is in the public domain |