Imprès des de Indymedia Barcelona : http://barcelona.indymedia.org/
Independent Media Center
Notícies :: altres temes
Manifestacion anticarcelaria a Bochuz por Marco Camenisch
11 nov 2010
.
Manifestacion anticarcelaria a Bochuz por Marco Camenisch    

El sabado pasado 30/40 personas han manifestado su solidaridad hacia todos los prisioneros delante del penitenciario de Bochuz (en el canton Vaud) donde Marco Camenisch esta encerrado desde el 7 de octubre, despues de haber sido transferido despues de la huelga de hambre que ha sostenido colectivamente con Billy, Costa y Silvia en el mes de septiembre. Este transferimento puede ser interpretado como un acto de represion hacia las acciones que se han realizado al interior y al esterior de las prisiones en los ultimos tiempos.    
       
Sobre las pancartas se podia leer:
« Liberté pour tous les prisonniers » [Libertà per tutti i prigioneri], « Solidarität mit den Kampfenden Gefangenen, Marco, Costa, Billy & Silvia » [Solidarietà con i prigionieri in lotta, Marco, Costa, Billy & Silvia] o ancora « Freiheit x Marco, Silvia, Billy, Costa » [Libertà x Marco, Silvia, Billy, Costa].
En el fondo los petardos que explotan, en el medio los eslogan escandidos fuertemente: « Matons, Flics, Assassins » [Guardianes, esbirros, asesinos], « pierre par pierre, mur par mur, détruisons toutes les prisons » [pietra despues de piedra, muro despues de muro, destruyamos todas las prisiones] y « Marco libero ».
Hemos considerado importante ir a Bochuz tambien para hacer ver que no nos hemos olvidado Skander Vogt, asesinado por los guardianes y por la policia cantonal vodese que han empleado una hora y media a librarlo de su celda despues que ha dado fuego al colchon, en el marzo pasado.

Marco ha consegiso salutarnos desde su ventana !!!

Volveremos rapidamente,
dentro y fuera una sola lucha
para cambiar radicalmente la sociedad!

This work is in the public domain

Comentaris

Re: Manifestacion anticarcelaria a Bochuz por Marco Camenisch
12 nov 2010
Carta de Costa sobre el transferimiento al carcel di Thun    

Autor : Costa, Billy, Silvia, Marco Liberi!
:: Traducido por : Costa, Billy, Silvia, Marco Liberes!
   

Queridos compas,
desde jueves 21 Octobre me encuentro aqui en el carcel preventivo de Thun en el cantone de Berna. El transferimiento desde la prision de Berna ha sido muy rapido y sin preaviso, apenas el tiempo de preparar velozmente mis cosas, entregarlas a la guardia y dar algun saludo en giro por la seccion.    
       
Desde mi llegada he percibido una cierta rigidez por parte del personal de seguridad, he imaginado que seria un poco el “ recivimiento de ingreso”, considerando tambien la dificultad de comunicazione por eso de la lengua; mas tarde otros comportamentos han evidenciado que muy probablemente hay tambien razones de mi rapido transferimiento de tener cuenta, motivaciones que ninguno me ha dicho.
A la llegada de mis cosas de Berna han iniciado las sorpresas, me ha sido dicho de elegir solo tres libros y tres sobres de la correspondencia, el resto seria todo mandado al almacen. Teniendo toda la correspondencia legal mezclada, cartas todavia sin respuesta, algunos libros no leidos pero sobre todo conociendo los alamcenes del carcel me he opuesto. Parecia de hablar con los bomberos de Farenheit 415, una verdadera fobia por la carta: demasiados libros..,demasiadas cartas..,demasiados periodicos, demasiados pamfletos; igual demasiada solidaridad (?). Entra las perlas que he podido entender, entre mio inesistente aleman y poco frances ha sido la definicion de biblioteca para mis apenas vente libros. Al final he propuesto y ha sido aceptado, de dar devuelta a mi colochio del dia despues todo el correo respondido ademas de los libros y periodicos ya leidos; cosa que del resto ya hacia a Berna por los libros.
El dia despues de hablar con el responsable de la seguridad ha relajado un poco la situacion, por lo menos no se ha hablado mas de estos numeros absurdos.
Cambiando carcel, mi grande preocupacion era tambien las modalidades con cui hacia el colochio a Berna cambiasen; en respuesta a mis “istancias internas”, la direcion mi habia hecho saber que las visitas serian solo de una hora y con cristal alto.
Al ultimo momento antes de la visita del lunes he sabido que la Procura Federal ha repristinado la precedente autorizacion valida en el carcel de Berna: nada de cristal divisorio, dos horas de colochio (considerado que los familiares vienen desde la Italia) con la presencia de un funzionario de policia come oyente.
Normalmente cuando se cambia un carcel, se encuentra cualquier aspecto mejor y alguno peor: esto depende de la estructura pero sobre todo del regolamento que cualquier direccion tiende siempre a personalizar.
Tengo que decir que mejorar la situacion del carcel de Berna no ha sido dificil, siendo una estructura con un cerrojo ermetico alucinante. Aqui una grande ventana a tres metros medio de altura que se puede abrir electronicamente, permite la entrada de aire dal esterior. La ventana baja se queda sigilada, con una copertura a poca distancia al esterior que impide cualquier visual. Con la alimentacion ha ido bien, por el simple hecho que he podido hablar con el responsable de la cocina, muy disponible; en diec minutos ha sido posible coger un buen vito vegan con importantes cambiamentos de antes prima, para el mismo resultado a Berna habia metido tres meses con no pocas discursiones y resultados no siempre definitivos y positivos. Por el resto la situacion es mejor que a Berna, el pasaje en comun para unos veinte detenidos es minuscolo con grata y red estrecha como techo y es casi completamente privado de cobertura en caso de lluvia.
Una guardia si è raccomandata per le restanti 23 ore di chiusura totale: “suonare solo per i farmaci” ; come ogni carcere anche questo non si smentisce, gli psicofarmaci sono l’aspetto piú diffuso elargito abbondantemente. Che mistificazione definirli medicamenti, del resto di queste menzogne o riscritture della realtà il carcere ne è pieno: gli psicofarmaci fanno parte della dimensione carcere, lavorano lentamente ma tenacemente alla dissoluzione dell’individuo.
Come a Berna anche qui c’è la possibilità di lavorare, la stessa attività alienante: assemblare le confezioni che serviranno ad ospitare gli Swatch per conto della celebre multinazionale Svizzera dell’ orologeria. La paga è tipo a “cottimo” in base a quanto si “produce”, in questo caso parecchie ore di lavoro giornaliero equivalgono a poco piú che il “valore” di una confezione di caffè . Infatti la maggior parte dei detenuti “non lavora per i pochi franchi ma piú che altro come passatempo”; non credo invece che la multinazionale Swatch abbia una cosí bassa considerazione di questo lavoro.
Le carceri rappresentano per molte multinazionali delle specie di isole di Sud del mondo inserite nel ricco e progredito Nord . Se infatti il Sud del mondo è da sempre per loro terra di saccheggio e sfruttamento lo è anche qualsiasi luogo dove sono presenti esclusi e sfruttati.
Sarà un caso che chi finisce dietro le mura di queste carceri sono sempre piú spesso proprio chi cerca di sfuggire a situazioni insostenibili nel proprio paese? Sfruttati invisibili nelle luccicanti metropoli occidentali finchè è possibile, dopo, magari rinchiusi: per un permesso di soggiorno scaduto o per il capriccio del politico di turno, ancora una volta peró lo sfruttamento non è finito.
Da una cartolina del Soccorso Rosso Internazionale di Zurigo vengo a sapere anche del trasferimento di Marco in un cantone piuttosto lontano. Ancora non so nulla di Silvia e Billy ma è chiaro che è in corso una dispersione in seguito alle iniziative di sciopero nostre nelle varie carceri e alle iniziative solidali messe in piedi qui in Svizzera e in Italia.
La censura non mi permette di avere moltissime informazioni su quello che si muove in giro, ma da questa agitazione in seno alla repressione sembra che le iniziative non passino inosservate.
Aldilà di questo, simili forme di rappresaglia non fermano nulla della forte solidarietà biodiversa diffusa in tante lotte e soprattutto non scoraggia sicuramente tutte quelle che verranno.
Un forte abbraccio a tutte/i

Carcere di Thun, 26 ottobre
Costantino Ragusa
Sindicat