|
Notícies :: antifeixisme |
em cago en la hispanitat tot l'any
|
|
per zatanio |
29 set 2008
|
ME KICHU PU WUINCACHE KAWUIN COM PU TRIPANTU |
|
|
em cago en la hispanitat tot l'any
ME KICHU PU WUINCACHE KAWUIN COM PU TRIPANTU
jornadas al cso la retaguardia (plaza mañe I flaquer n6)
al ateneu maig 37 (ronda gral. mitre 238)
i al casal popular manuel de pedrolo (carrer bertran 106) |
 This work is in the public domain |
Re: em cago en la hispanitat tot l'any
|
per un |
29 set 2008
|
això és amazigh? (llengua original de canàries)
molt bons els actes! |
Re: em cago en la hispanitat tot l'any
|
per ni idea |
29 set 2008
|
ni idea però si és cert no sabia que la llengua dels berebers també fos originària de les canaries, força interessant... |
Re: em cago en la hispanitat tot l'any
|
per un altre |
29 set 2008
|
Em fa l'efecte que és maputxe (la veritat és que ignoro si la llengua d'aquest poble es diu igual). |
Re: em cago en la hispanitat tot l'any
|
per altre |
29 set 2008
|
n'hi ha dues a canàries. el tamazigh (amb t) i l'ifnigh. ambdues emparentades amb l'àrab.
pel que fa el cartell ni idea, però posats a especular, potser és esperanto. |
Re: em cago en la hispanitat tot l'any
|
per llengues |
29 set 2008
|
no vull semblar colonialista ni molt menys pero tinc entes que actualment no hi ha llengua canaria sino que el guantxe ha deixat rastres en la parla castellana dels canaris, cosa normal ja que els guantxes no van deixar testimonis escrits i ja fa anys que es va pedre (una llatima d'acord pero es va perdre) com a minim es el que m'ha dit varia gent de les illes.
Tanmateix si algú està més informat que jo li agrairia que hem corretgis |
Re: em cago en la hispanitat tot l'any
|
per organitzador |
29 set 2008
|
La llengua del cartell que m'encioneu és Maputxe (una de les moltes llengues oprimides per l'estat espanyol). Esperem que vingueu als actes.
Salut i lluita!!
Canya contra espanya!! |
Re: em cago en la hispanitat tot l'any
|
per rect |
30 set 2008
|
La llengua del cartell és mapuzungun, recordem que la llengua d'aquest poble està oprimida pels estats de Xile i Argentina, els espanyols mai van poder conquerir la nació Maputxe, tot i que aquest país va perdre quasi el 90% de la seva població en les diferents guerras contra espanya,és curios que el dia que es celebra la independència de Xile és el dia que comença l'ocupació de Wallmapu per l'exèrcit xilè.
Marri chi weu!!
Visca la terra!!
Mort al feixisme!! |
Re: em cago en la hispanitat tot l'any
|
per un més |
30 set 2008
|
No és cert que el tamazigh i l'ifnigh hagin desaparegut totalment, el que passa és que estàn en situacions brutalment precaries. A més diría que estàn reglamentades i conjuntament amb el turc, són les úniques llengües d'orígen àrab que usen l'alfabet castellà.
El fet que el castellà de canàries tingui rastre es quelcom colateral que no treu que no quedi gent que conegui aquestes llengües. També passa en el castellà que es parla a altres zones del estat espanyol. A cantàbria d'una samarreta en diuen chamarra i no pas camiseta (encara queda gent als pobles que parla cantabru). Que jo sàpiga la única nació sense estat que ha perdut totalment (i amb això vull dir que no queda ni un sol usuari de la llengua) la llengua usada anteriorment al castellà és andalusia. |
Re: em cago en la hispanitat tot l'any
|
per alma apàtrida |
30 set 2008
|
El tamazigh i l'ifnigh només el parlen alguns antropòlegs interessats en el tema i de totes maneres no hi ha suficients referències per tenir la certesa de parlar-lo correctament ... |