Imprès des de Indymedia Barcelona : http://barcelona.indymedia.org/
Independent Media Center
Calendari
«Abril»
Dll Dm Dc Dj Dv Ds Dg
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

No hi ha accions per a avui

afegeix una acció


Media Centers
This site
made manifest by
dadaIMC software

Envia per correu-e aquest* Article
Notícies :: sense clasificar
Obras del Che: derecho privado vs. derecho social
21 mar 2007
Hace unos dos años, la editorial Mondadori, de Italia, adquirió por un millón y medio de dólares, los "derechos exclusivos" de las obras del Che. Durante los últimos meses de 2005, tuvo lugar en Italia una polémica que tuvo consecuencias positivas en todo el mundo, Cuba incluída, ya que permitió demostrar entre otras cosas, quienes son los que aún criticando a Cuba la defienden a muerte y quienes dicen defenderla y amar al Che, pero terminan defendiendo los aspectos más stalinistas de la isla por un lado y el derecho privado de la familia (cubana) de Guevara con relación a sus obras. Entre estos, vale la pena recordarlo, se encuentra el famoso periodista italiano Gianni Miná, uno de los personajes que intervinieron en la polémica. En la otra punta del "panel" estaba y está, entre otros, el estudioso, escritor y editor Roberto Massari. Lo que sigue es la carta que hace un par de semanas le enviara la editorial Mondadori y la clara, terminante y corajuda respuesta de Massari.
Milán, 6 de marzo de 2007

a Massari Editore

Asunto: Obras de Che Guevara – Derechos exclusivos de Arnoldo Mondadori Editore – Verificación de la legitimidad de vuestras publicaciones.

Estimados señores:

Les escribimos en calidad de propietarios de los derechos exclusivos para la publicación de las obras de Che Guevara, adquiridos por contrato con sus herederos. Estamos verificando la legitimidad de las publicaciones actualmente en comercio de las obras de Che Guevara con el fin de localizar aquellas que hayan sido publicadas violando nuestros derechos exclusivos, tutelados por la ley sobre el derecho de autor. De una búsqueda efectuada sobre las obras del autor en comercio, resultan editadas por ustedes las siguientes obras:

- Passaggi della guerra rivoluzionaria (1997)
- Testi essenziali (1997)
- Testi essenziali con Cd-Rom (1997)
- Scritti scelti (2 vol.) (1996)
- Diario di Bolivia (con fotos y mapas) (1996)

Considerando que las obras antedichas deben ser compartidas con los editores que operan en la legalidad, antes de emprender cualquier tipo de iniciativa para salvaguardar los derechos de la Mondadori, hemos creído oportuno contactar a los editores involucrados, y por lo tanto les rogamos comunicarnos en virtud de cuales acuerdos han publicado las mencionadas obras.
Quedamos en espera de una precisa y pronta respuesta, de todas maneras por un plazo no superior a los quince días desde el recibo de la presente, informándoles que nos reservamos desde ahora el derecho de emprender las oportunas iniciativas para salvaguardar nuestros derechos.

Cordiales saludos.

(Stefania Alfano)
ARNOLDO MONDADORI EDITORE spa
20090 Segrate (Milano)

---

Bolsena, 16 de marzo de 2007

a ARNOLDO MONDADORI EDITORE spa

Asunto: Ausencia de cualquier título para el pedido de verificación de parte de la Arnoldo Mondadori Spa sobre la legitimidad de nuestras ediciones de obras de Che Guevara.

Estimados señores de la Arnoldo Mondadori Spa:

Noto con pesar que no están ustedes al corriente de la polémica que tuvo lugar a través de la prensa nacional e internacional a propósito de la cesión comercial de los derechos de las Obras del Che a vuestra editorial. Esa polémica se desarrolló por varios meses a partir de fines de agosto de 2005 y en ella intervinieron varias personalidades del mundo de la cultura, con artículos en diarios nacionales como il Corriere della Sera, la Repubblica, il Manifesto, Liberazione, l'Unità, además de varios periódicos extranjeros.
Todas las intervenciones fueron traducidas al español y publicadas sucesivamente en la revista Che Guevara, Cuaderno n. 6 de la Fondazione Ernesto Che Guevara, con un Dossier especial bilingüe (páginas 69-204) titulado «Contra la privatización de las Obras del Che», por mí curado personalmente. Este Cuaderno está en circulación desde setiembre de 2006 y ha tenido también difusión en América Latina y otros países del mundo.
Les envío inmediatamente una copia de ese Cuaderno, de manera que puedan tener un cuadro “históricamente� más preciso sobre la cuestión de los derechos de las Obras del Che.
Allí podrán encontrar algunas respuestas a las preguntas expresadas en vuestra carta. Pero para facilitarles la tarea les resumo los siguientes puntos:

1. Las Obras del Che son un patrimonio de la humanidad y nadie podrá jamás reclamar derechos comerciales al respecto. Inclusive por respeto al mismo Guevara quien, en varias cartas (incluida la de despedida a Fidel, una especie de testamento espiritual) manifestó de manera incontrovertible tal voluntad. Quien viola ese mandato del Che lo hace sabiendo de violarlo.
2. La publicación de parte mía de las obras del Che fue hecha en un marco de colaboración y solidaridad con la Revolución cubana, de la cual considero que ustedes no tienen por qué ser puestos al corriente. No tienen ustedes ningún mérito histórico para tal pretensión.
3. Tampoco tienen ustedes los méritos culturales para publicar las Obras del Che, visto que lo están haciendo de manera filológicamente incorrecta, con vistosos errores de fechas y de traducciones. Algunos de esos errores están ya indicados en el mencionado Dossier, otros aparecieron con posterioridad. Como editor, pienso que después de haber invertido un millón y medio de dólares para asegurarse una presunta exclusividad comercial sobre las Obras de esta gran personalidad de la historia, hubieran podido invertir algunos miles de euros más para realizar ediciones serias y bien cuidadas. A propósito, sería instructivo hacer una comparación entre vuestra edición del Diario de Bolivia y la mía. Bastaría esa confrontación para demostrar que ustedes no disponen de los méritos culturales necesarios para hacer frente a la publicación de obras que, por lo demás, en Italia están en circulación desde hace décadas. Visto que vuestro interés está dirigido solamente a la explotación del nombre y de la imagen, podrían tener por lo menos la sensibilidad de dejar trabajar a quien, justamente desde hace décadas, desarrolla una actividad científica sobre Guevara.
4. Les informo, de todas maneras, que sobre la cuestión de la publicación de las obras de Guevara –patrimonio de la humanidad, pero también de la Revolución cubana, de las luchas antiimperialistas de los pueblos en América Latina y en mundo– no acepto imposiciones de parte de nadie que sea ajeno a tales luchas, mucho menos de la Arnoldo Mondadori Spa. Por lo tanto, como ya ha sido anunciado por otros “guevarólogos� de otros países, declaro yo también formalmente que voy a continuar publicando y curando científicamente la obra del Che mientras tenga las fuerzas para hacerlo. Espero que no intenten ustedes entrometerse en esta decisión editorial y de vida.

Hasta la victoria.
(Roberto Massari)

This work is in the public domain

Ja no es poden afegir comentaris en aquest article.
Ya no se pueden añadir comentarios a este artículo.
Comments can not be added to this article any more