Imprès des de Indymedia Barcelona : http://barcelona.indymedia.org/
Independent Media Center
Notícies :: pobles i cultures vs poder i estats
"En mi casa el catalán está prohibido"
15 gen 2007
Atenció al que corre per aquí... Els nous "Ciutadans" no estan per òsties.
"Tengo un niño de 5 años, pero en el colegio público al que va le riñen por expresarse en su idioma, y le dicen todo el tiempo que tiene que hablar con sus amiguitos en el idioma de su país. Ya me he peleado con varias profesoras, con el director, y con el inspector de la Generalitat, y no he hallado comprensión en casi nadie. Debo decir que no todo el mundo es igual de radical, pero que en ese contexto y en este tema, apenas hay diferencias entre unos y otros.

Mi niño está inmersionado en catalán. En la educación infantil y primer ciclo de primaria en Cataluña no se da ni un minuto de castellano. Eso quiere decir que lo catalanizan durante 6 horas diarias * 5 días a la semana, 30 horas semanales en total. Afortunadamente, tengo un trabajo que me permite no llevarlo al colegio cada día, pues siempre que puedo me quedo con él y le enseño a leer y a escribir en casa. Soy de la opinión de que está infinitamente mejor con nosotros que con esa gentuza.

Cuando le digo a la gente que en mi casa el catalán está prohibido algunos lo entienden, otros me dicen que somos unos inadaptados, y otros me han llamado facha y cosas similares. Me da igual. Si en el colegio a mi niño lo persiguen por hablar en el idioma de sus padres, si en el colegio a mi niño lo persiguen por hablar en su idioma, pues yo perseguiré el catalán en mi casa, y no entrará nunca ni una palabra. Estoy en mi derecho de hacerlo, basándome en que ya escucha suficiente catalán en la escuela, en que no pienso permitir que también se catalanice mi hijo en mi casa, y también en que tiene que tener claro cuál es su cultura, su lengua materna, y su origen.

Una vez llegados a estos extremos, y para defender nuestra propia identidad y nuestra propia cultura, a una situación dictatorial como la que vivimos únicamente puede responderse con la resistencia activa.
Por eso quiero animar a todas las familias no catalanas que residan en Cataluña a que prohíban absolutamente en sus domicilios el catalán.

Y además, les dejo unas cuantas sugerencias:

- Desintonizar todos los canales de televisión que emitan en catalán. Y por supuesto, y lo más importante, jamás permitir que los niños vean programas infantiles en catalán.

- Tirar directamente a la basura cualquier publicidad que esté en catalán.

- No adquirir productos cuyo etiquetado esté sólo en catalán.

- No tener libros infantiles ni cómics en lengua catalana.

- Jamás llevar a los niños a actividades infantiles o lúdicas organizadas por el gobierno de Cataluña, ni a actividades en catalán, ni similares.

- No participar en campamentos ni colonias en Cataluña, porque llenan la mente de los niños de rancios ideales catalanistas.

- Animar a los niños a no expresarse en catalán fuera del ámbito escolar. Sin imposiciones, pero que los pequeños sepan exactamente cuál es su cultura, y puedan diferenciar entre la que es la cultura de sus padres y la que es una cultura no propia que intentan imponerles.

Como contrapartida:

- Disponer de una excelente colección de materiales infantiles –libros, películas, juegos, etc- en castellano, o en otras lenguas, que garanticen una formación cosmopolita y de calidad.

-Enseñar en casa a escribir al niño en lengua castellana, ya sea por el método tradicional o mediante programas informáticos. Los hay excelentes, y al niño le encantarán.

- Juntarse con personas que también tengan niños, y que también estén contra la inmersión lingüística catalanista.

- Mandar a los niños a campamentos de verano siempre fuera de Cataluña, para que conozcan otras formas de pensar.
Mientras que la educación sea toda y sólo en catalán, y como respuesta a eso, yo les digo que aparte de la educación, nada en nuestras vidas será en catalán. Y cuando digo nada, es nada, cero. El mismo celo que tienen esos nacionalistas en apartar a los niños españoles de sus padres, debemos tenerlo nosotros en apartar a nuestros hijos de ellos y de toda su provinciana basura.
El día en que se pueda decidir sobre el idioma educativo de los niños, o que exista una educación bilingüe, mitad en castellano, mitad en catalán, el catalán también volverá a nuestra casa. Mientras tanto, repito, deseo animar a los padres españoles a que prohíban total y absolutamente el catalán en su hogar.
Todo esto, que parece tan extremo, se puede hacer tranquilamente, con la mayor naturalidad, y sin dañar para nada al niño. Simplemente, todo lo catalán, de puertas para adentro, se arroja a la basura, y ya está. Asunto solucionado.
Otra cosa, hace ya mucho tiempo que tenemos aquí nuestra casa y no nos vamos a ir. Vivimos en Barcelona, España, y tenemos muchos familiares y muchos amigos que piensan como nosotros. Por favor, no nos inviten a irnos, porque estamos en nuestra casa.
Atentamente, Luis R.L."





No és cap broma, i l'enllaç del seu bloc és:

http://ciudadanosenlared.blogspot.com/2007/01/prohibicin-del-cataln-en-e

This work is in the public domain

Comentaris

Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
15 gen 2007
Pobre amargat. S'ha de ser imbècil per viure en una terra on odies el seu idioma i la seva gent, hi ha centenars de països al món on no tindria aquest problema, de fet, aquesta "mania" dels "indigenes" per parlar la llengua catalana es dona a una part molt ínfima del món. Ancha es Castilla i molt més encara tota la resta.

Com es pot arribar a ser tan ridícul, "estamos en nuestra casa", llàstima que allà on t'has instal·lat és la casa de milions de persones també, i on fa segles va nèixer i es parla un idioma propi, ja t'agradaria a tu fer-nos fora. Els colons no teniu sentit de la vergonya, i que consti que no considero coló a qui parla castellà, faltaria més, sino a un tipus d'actitut com aquesta. Que et neguis a que el teu fill aprengui l'idioma del lloc on ha nascut només ho pot fer un xenòfob subnormal. Quina llàstima de nen, el que haurà de patir amb un pare tan desgraciat.

PD: No crec que calgui publicar a indymedia raonaments d'esquizofrènics.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
15 gen 2007
Una pregunta: ¿por qué no entendéis una carta tan simple como ésta, que no es más que la reacción de un hombre al que han prohibido que sus hijos se eduquen en su idioma?

¿Tan ciegos estáis? ¿Tan intolerantes sois?
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
15 gen 2007
hola soy de paquistan. entiendo poco catalan io quiero my hijo siempre hurdu. castellano no me mola amigo prohibe catalan castellano i tambien ingles lenguas imperialistas
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
15 gen 2007
Los catalanes sólo leéis lo que os conviene. Este hombre no es que odie el catalán, es que quiere tener derecho a una educación bilingüe para sus hijos, como se puede hacer, por ejemplo, en el País Vasco. Lo dice bien clarito:

"El día en que se pueda decidir sobre el idioma educativo de los niños, o que exista una educación bilingüe, mitad en castellano, mitad en catalán, el catalán también volverá a nuestra casa".

Durante el franquismo, el catalán estaba prohibido en la educación, y los catalanes hablaban catalán en sus casas.

Ahora, el castellano está prohibido en la educación, y este hombre habla castellano en su casa, para preservar su cultura y el bilingüismo de sus hijos.

¿No haríais vosotros lo mismo?

Saludos,
Juan.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
15 gen 2007
Què provincià que és l'universalisme espanyol, que per ser cosmopolites han d'obligar Catalunya a ser part del seu Univers, i obviar que hi ha gent que no vol pertanyer al seu Univers.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
15 gen 2007
Este comentario lo pondré en castellano para ir dejando las cosas claras, en mi lengua materna.

Yo nací en el Carmel, que se supone que es una zona castellano-parlante, de pequeño no nos movíamos de la zona, realmente no empecé a hablar catalán hasta ya los 16 años o así (en aquella época y en mi escuela solo se hacían dos horas de catalán).

En cualquier caso, nunca, pero quiero decir nunca, ni yo ni mis amigos cercanos hemos caído en el victimismo de todos los intentos pre-Ciutadans que ha habido (del foro Babel a los manifiestillos del Jimenez Losantos preCOPE). Siempre todos nos hemos sentido catalanes, en algún caso y a épocas incluso independentistas, pero siempre con una relación peculiar con España debido a nuestro origen. Esta esquizofrenia a veces es jodida, por ejemplo si te licencias en algo y te tienes que sacar el nivel C para dar clases, pues es jodido. Pero estudiando te lo sacas, quiero decir, tan difícil no es, tengo amigos italianos que se lo han sacado. Si ellos pueden, imagínate nosotros. A fin de cuentas es riqueza.

Aparte que creo que ser bilingüe real, hablar con soltura las dos lenguas, poder leer tranquilamente a Joan Sales o a la Rodoreda y a la vez Cervantes, pues es un gran qué.

El problema que hay es que aquí en este país se han cargado la movilidad social ascendente que era la clave de arco de la paz social. Ahora la gente de los barrios lo tiene mal para salir adelante. Pero lo tienes igual de mal si eres castellano que catalán. Estamos mal por nuestra condición de pobres, no por nuesta condición de "charnegos", en un país que está gobernado por un señor al que se le podrán poner muchísimos peros, pero es de mi mismo origen, y eso dice mucho a favor de Catalunya.

Hasta las tetas estoy de toda esta colla de victimistas baratos (Ciutadans) y su público de ex-maquineros del gremio del bakalao que (nos) utilizan el hecho de la inmigración española de los años setenta para crear enfrentamientos inexistentes o para quejarse por su situación cuando nunca han hecho nada por cambiarla, ni estudiar, ni trabajar, ni organizarse políticamente con el resto de la población de aquí. Es mucho mejor y más barato y sobretodo más descansado quejarse y sembrar el odio y echarle la culpa a los demás de la propia situación.

Pensaba que después de ver el circo de la FECAC lo había visto todo, pero no, veo que no...
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
15 gen 2007
Poco queda que testimoniar después de la idea, el esc rito, la reflexión, o la Verdad de LORAJOLER.Gràcies.

Salut Revolució i Ciutadans o ciudadanos...del mundo uníos!
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
15 gen 2007
pues yo soy de L'H y me identifico con lorajoler: a grans trets la mateixa situació, i la mateixa conclusió.

Ciudadanos aneu a pastar.

(Ben dit noi, això que m'has estalviat d'escriure :)
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
15 gen 2007
Per al de dalt i a l'altre que el coreja

L'assignatura de castella es obligatoria (i trobo be que ho sigui)i per tant dir que el castella esta prohibit es totalment fals.

el que preten aquesta gent es crear un problema on no hi ha, fins ara i per sort no hi han problemes (o n'hi han molt pocs) entre catalans catalanoparlants i castellanorparlants. I aixo es una cosa molt forta pretenen una balcanitzacio en el sentit d'un enfrontament de uns contra uns altres en base a una situacio q no es real.

He viscut en un barri de majoria castellanporalant durant molt anys i un dels instituts on vaig anar eren majoritariament castellanoparlants i ni en aquet ni en els altres estaba pas prohibit,mai vaig veure aquets problemes eneunciats a dalt que suposo que se'ls ha inventat.

Per al que el coreja ni soc intolerant ni cec, m'estimo el meu pais, la meva ciutat, el meu barri parlin en el que parlin i nomes puc sentir rabia cap a algu que vol l'enfrontament entre nosaltres, que aixo es converteixi en Bosnia, afortunadament el teixit social no es el que era pero resistira aquets intents si mes no de moment.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
15 gen 2007
A mi me parece una inciativa excelente, a mi hija le tengo prohibido el catalán y me alegra comprobar que no soy el único, es decir que la gente también piensa que hablar catalán es de garrulos.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
jajaja feia temps que no sentia una bestiessa com la que acabes de dir, pobre filla la que tens, realment li dono el meu condol per tenir un pare així de fill de puta
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
El català ja no és l'idioma dominant ni tant sols a les escoles, que era l'únic àmbit que ens quedava. Estudis recents (i un passeig per les aules) indiquen que a primària el castellà ja ha arribat al 30% d'ús habitual entre el professorat en horari lectiu (és a dir, saltant-se la llei) i a secundària al 40%.

Conclusió: a Catalunya l'espanyol s'ha imposat i ha substituit el català a tot arreu, incloen-t'hi aquells espais on la llei obliga a la presència majoritària del català. És a dir, l'imperialisme espanyol se salta la llei quan li convé i a sobre fabrica energumens que afirmen exactament el contrari.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
a bcn es parla més castellà que català- evidentmnet jo se parlar els 2 idiomes, trobo una estupides dir k es persegueix el castella, ami me carda rabia anar per barcelona i no podr nar a un bar i demanar una birra en català, tot està castellanitzat de k es keixen???
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
hola desde la verneda otro barrio castellano-parlante (en teoria).decir que en la calle no hay ningun problema mi iaia(92años) de avila no sabe catalan pero lo entiende perfectamente yo he nacido aki pero soy castellano-parlante pero joer tengo colegas que me hablan en catalan y no pasa nada,mas me tendrian que hablar en catalan a ver si se me va la tonteria que ni trabajando ni en los pueblos me pasa que es hablar castellano.
Desde mi punto de vista (castellano-parlante de la verneda)mas catalan se tendria que hablar lxs catalanxs-parlantes ya van despertando pero antes cambiaban al castellano basta ya joer que estais en catalunya vuestra familia es catalana y joer es el idioma materno vuestro.y que en las escuelas se estudie en catalan es normal igual que en francia frances y en alemania aleman,no?si lo quiere todo en castellano que vaya a castilla,no?yo flipo...
yo creo que todo en catalan y luego castellano e ingles ya esta bien,no como me hicieron a mi que era un pupurri.
bueno adeu venga.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
flipo toda la razon tienes toda la razon hasta a mi me da rabia tendria que ser catalan -castellano-ingles-etc.
pero segun donde entres te encuentras ingles-aleman-etc y al igual castellano y por ultimo y si esta el catalan,pa flipar...
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
" Pero estudiando te lo sacas, quiero decir, tan difícil no es, "

Si el puto nivel C hubiera aparecido hace 30 años, me hubiera gustado ver lo que decía la izquierda catalana. Que tengas que sacarte el título de un idioma para existir como ciudadano...

Ahora la izquierda catalana no es que se calle como una puta, sino que apoya entusiastamente, que a la inmigración sudamericana se le pongan barreras absurdas para participar en la política del país. Por no hablar de los derechos de los trabajadores españoles...
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
Uno más, aparte que te expresas como el culo, no hay quien te entienda. Dices que habría que hablar más catalán y tu nos vienes hablando en castellano...avísanos cuando vengas de castilla.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
"Si el puto nivel C hubiera aparecido hace 30 años"
es clar, com es que no va apareixer llumenera? o fa 60 anys? perque? hi arribes petita anemona?
"que a la inmigración sudamericana se le pongan barreras absurdas para participar en la política del país. Por no hablar de los derechos de los trabajadores españoles..."
i si aquesta gent va a italia, mantindra nomes el castella? si van a alemanya no aprendran l'alemany? aquesta pregunta ja es mes dificil, vigila que no se't fongui la neurona
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
Gracias, redado, es todo un honor ser contestado por el enemigo.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
Si los sudakas se van a Italia hablarán italiano PORQUE ES OTRO PAIS..Cataluña ni es país ni es nación...si no te has enterado te lo cuento en plazos para que lo asimile la neurona que te queda
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
ostia nen, quina argumentacio! per cert, el DDt te l'has menjat, oi?
et remeto al rae

país.
    (Del fr. pays).
    1. m. Nación, región, provincia o territorio.

nación.
    (Del lat. natÄ­o, -Å?nis).
    1. f. Conjunto de los habitantes de un país regido por el mismo gobierno.
    2. f. Territorio de ese país.
    3. f. Conjunto de personas de un mismo origen y que generalmente hablan un mismo idioma y tienen una tradición común.

deies?

plif! (neuroneta hispanica morta)
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
La definición de nación encaja, como un guante, para España. Por eso los nacionalistas quieren cambiar la realidad con barreras inventadas. Y si no pueden querrán obligar a que cambiemos la definición en el diccionario.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
La extrema izquierda catalana lucha contra los instrumentos de poder... excepto si son las políticas lingüísticas nacionalistas. Entonces colaboran activa y gratuitamente con la Generalitat.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
A la extrema izquierda catalana, le preocupa mucho más que se diga "el catalán está prohibido", que "MI casa".

Curioso.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
Dedicar-se "a vomitar damunt de la llengua catalana i a acarnissar-se contra els que usen aquesta llengua", que en guanyeu d´això?

Us sentiu superiors, potser? I els altres inferiors?

L'actitud de voler prohibir la llengua catalana no és nova, és de sempre, respon a una estratègia històrica, és un afany obstinat de voler desprestigiar i de voler fer desapareixer del món tot allò que sugui diversitat lingüística, tot això és una expressió més de la mala llet que senten alguns contra la llengua catalana, en nom de la fe hispana.

Mentre que les cultures hegemòniques (això és, les cultures amb el poder d´un exèrcit al darrere) trobem uns grups de poder dirigits a elogiar i promoure la projecció de la llengua imperial del moment (ara és l´anglesa, com demà podria ser la xinesa), a Catalunya hem de bregar amb aquesta escòria d'individus selectivament col·locats (no cal dir-ho, en mitjans de comunicació de gran difusió) i ungits d'una immerescuda pàtina de supèrbia, que es dediquen a repartir garrotades a tort i a dret amb la gens dissimulada intenció de transmetre que els usuaris de la llengua catalana som això o som allò, els diables. Aquests estan en una lluita despietada contra tot el que suposi la supervivència de la comunitat lingüística catalana, que aplega milions de parlants en els més diversos territoris. Ignoro quines són les seves obscures motivacions, quines són les seves ambicions fent desapareixer del món la llengua catalana, però és més que clar que en un escenari de plenitud democràtica no toleraríem que personatges d'aquesta mena tinguessin una influència tan desproporcionada. Suposo que arribarà el dia en què viurem alliberats d'aquesta crosta d'individus que dediquen les seves vides a erosionar llengües que no són hegemòniques i que no tenen exèrcits i estats de punta de llança.

Per ultim, fer apologia del genocidi cultural ( i voler prohibir una llengua, és un acte de genocidi), crec que està tipificat com a delicte al Codi penal.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
sabeu que passa quan es fa bilingüisme amb una llengua forta i una de fluixa?
el que passa a mallorca, que la gran es menja la petita
(pero som peixos petits i junts ens menjarem el gran!)
veniu a mallorca i veureu el bilingüisme de ciutadans aplicat a la practica
quin nes el resultat?
ido que tothom que parla catala sap castella i molta gent que parla castella no te ni idea de catala!
quieres que te lo diga en cristiano?
au ido
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
"La definición de nación encaja, como un guante, para España."
tambe per catalunya, ves per on, es per aquest conflicte que la llengua imperial es vol imposar com be explica hamas
"La extrema izquierda catalana lucha contra los instrumentos de poder... excepto si son las políticas lingüísticas nacionalistas."
i? voler avançar socialment no esta renyit en preservar la teva cultura, ans al contrari
" A la extrema izquierda catalana, le preocupa mucho más que se diga "el catalán está prohibido", que "MI casa"."
aquesta es la teva vulgar opinio, res mes
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
alguno se ha dado cuenta de lo que le preocupa es que al niño no le dejan hablar en castellano en el patio, ni en clase, ... y que lo castiguen por ello?
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
"les cultures hegemòniques (això és, les cultures amb el poder d´un exèrcit al darrere)"

El ejército que tiene el castellano detrás es el mismo ejército que tiene el catalán detrás. Sorprendería saber la cantidad de generales españoles que hablan catalán...
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
T'has donat compte tu que això és mentida, que als nens no se'ls castiga per l'idioma que parlin sigui català o castellà, i que si és tan real com diu perque no va als jutjats a presentar una denúncia cap als suposats professors que fan això? doncs senzillament perque és mentida.

Tan mentida com la falsedat que diu que "el castellano esta reprimido en Catalunya", que s'utilitza per vendre una situació tan perillosa a les espanyes per fer aparèixer als catalanoparlants com pitjors que els nazis. Quanta hipocresia i degradació que teniu, com bé demostren tants comentaris per aquí, jo sense anar més lluny, visc en un poble on sentir parlar català és quasi un miracle perque ara vinguin fills de puta fariseus a dir que és el contrari. Si hi ha una llengua minoritzada i amb perill de desaparèixer és el català, els que doneu la volta fastigosament a aquesta evidència simplement esteu d'acord amb que aquesta desaparegui definitivament i el que us fot és que es parli català, alguns amb arguments tan tristos com el de "estamos en Ejjjjpañia coñio".

Parlarem cataklà i si algú no li agrada com deien abans: Ancha és Castilla.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
Usar el español en la administración significa "prohibir el catalán".

Prohibir el español en los colegios significa "normalizar el catalán".

Al final vamos a tener que redactar un diccionario de Neolengua de verdad, y dejarnos de español o catalán.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
es muy probable que en el ejército hayan cambiado las cosas, y que haya un cierto número x de generales que hablen catalán ...en privado. pero todo el resto es bien en castellano, por no hablar del pequeño detalle sin importancia que si alguna vez se plantea cambiar el actual marco jurídico por muy legal, justa y legítima que sea esa demanda y muy de acuerdo con los cauces legales de reforma de la constitución y con referendums que se haga, ese ejército lo vamos a tener en la trinchera de enfrente (la tuya, a fin de cuentas).

del resto, contestarte es dar cuerda al troll. y no te lo digo en un sentido insultante, sino que simplemente, yo tampoco voy a vuestros foros (españa2000) y similares a haceros mala sangre. si lo hiciera, yo allí sería un troll, pero es que a fín de cuentas para qué.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
La solución final nacionalista catalana:

"Ancha és Castilla".

Viva la ingeniería social.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
En la plana mayor del ejército que ganó la Guerra Civil, había muchos, muchos catalanohablantes.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
callate ya perro sarnoso...

tu mierda diarreica mental apesta a madero estúpido. Dedicate al dominó infeliz.

)OI que així ho entens, troç d'ase?

doncs au, a cagar. NO ens importa la teva merda d'opinió.

Vosotros estais alimentando las brasas a ver si crecen para poder aplicar la solucion final que habeis intentado aplicar al menos 2 veces anteriormente (P.Rivera y Franco)... y me vienes tu, enredando, hablando de solucion final nacionalista catalana?? Demasiado condescendientes hemos sido y así lo hemos pagado. Pero nunca vais a conseguir asimilar Catalunya a la EsPatraña de mierda.

lo dicho, jodete infeliz
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
redado, no nos enredes. quiero decir, para qué estás aquí? para qué pierdes el tiempo con nosotros? si tú te vas a la página de Memoria Republicana (http://www.sbhac.net/Memoria.htm), muy recomendable incluso para tí, hay un precioso aviso: "Si usted es decididamente contrario a la memoria republicana, no se haga mala sangre y abandone estas páginas."

pues eso mismo te digo yo, sin insultarte ni faltarte el respeto, pero, la verdad, si eres decidamente contrario a nosotros, no te hagas mala sangre, y abandona estas páginas.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
I volem pa amb oli, que cal plantar cara,i que ja s´ha acabat
el broqil.Per fer pinya hi han infinitat d´organitzacions ARA EL QUE CAL és PLANTAR CARA i repassar-s´hi tots aquets dessitjos per això en un primer moment sols es demana que cada u de nosaltres fatji un acte de repulsa contra aquesta porcada que ens volen fer viure avans d´acabar amb tots nosaltres si no hi posem el coll... i aixíns per escomençar diguem.ne de peerdre la por que feu unes poques pegatines o octavetes sub-versives en la que expressi fermament el dessitg de recuperar que estem ja farts de TIRANS-INVASORS... segur segur que després et quedaràs satisfet ( diràs, per la meva part, NO QUEDARA) si... es fa amb èxit, segurament la gent repensarà que tenim més RAO QUE UN SANT. Voràs com aquest poble reviurà de les seves sendres i... es posarà a lluitar... i ORGULLOSES DE SER GENT CATALANA... !!! esperem-ho......
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
Molts tenen la idea d'una España, una gran i lliure, el problema , és el dogma que tenen, una idea inavariable, Deu era Español i els capellans els profetes de la cruzada contra els subversius catalanoids-aracnoids, i siguin banquers, politics , ,polícies, jutges, o pixatinters, etc......siguin de A o sihuin de B,la idea és la mateixa, SI JO SOC ESPAÑOL, TOTHOM HO HA DE SER.


EL TIPIC POLI QUE REPRIMEIX, I ES QUEIXA QUE LI HAN REVENTAT EL COTXE PER SER DEMOCRATA I LLIBERAL!, HITLER JA HO FEIA! AIXO LA CULPA ES DELS JUEUS, LA CULPA ES DELS CATALANS, LA CULPA ES DE JARRAI, i molts governs totalitaris també, llavors SEMPRE són els altres Fins que no aixequem el cap, i esborrem políticament tots als CAPELLANS AQUESTS, no anirem en lloc. Per fer una cosa , i cal creure! si no?, per què lluitar-hi?, per què caminar? Per què malgastar energies

(Poble Nou)
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
Si, madero re(tar)dado, Ancha és castilla.

Si no t'agrada el català, si vols fer-lo desaparèixer, si t'inventes que el castellà està prohibit als col·legis (quina barra!!!), si us inventeu que hi ha nens castigats per parlar-lo (et torno a preguntar si és així perque no ho denuncia a un jutjat? no serà perque és mentida? cosa que no contestes), si manipuleu i deformeu sobre la realitat del català, si menyspreeu la nostra llengua i encara que estigui en greu perill vosaltres demagogs dieu el contrari, si us inventeu una persecució que no existeix, si teniu la barra de dir que l'únic nacionalisme existent és el català i l'espanyol no existeix o no és el vostre, si mentiu com els ciutadans del pallaso Boadella, si no us agrada viure en un poble amb una llengua, si a sobre dieu que voleu l'igualtat, bilingüísme i només sortiu a parlar de casos inventats i obvieu la gran majoria de llocs on el català està en minoria ino us he sentit cap defensa de l'igualtat del català amb el castellà a la premsa, cinema, botigues, escoles, restaurants, etiquetatges, mitjans, treballs i tantes i tantes d'altres...Ancha es castilla, i molt més d'altres llocs.

I a tu et dic que personatges tan miserables, fariseus i provocadors el que mereixeu és una pallissa de la que no sortiu vius, i dient-te això em quedo més ancho que castilla sencera. Llàstima de l'anonimat sino anaves a correr no fins a Castilla sino fins a Groenlandia tros de feixista.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
QUE ASCO DA LA RADICALIDAD LING�STICA!
LE DAIS MÃ?S IMPORTANCIA A LA LENGUA QUE A VUESTROS PROBLEMAS... PUEDE SER QUE NO TENGAIS NINGUNO

QUIN FÀSTIC DONA LA RADICALITAT LINGÜ�STICA!
LI DONEU MÉS IMPORTÀNCIA A LA LLENGUA QUE ALS VOSTRES PROBLEMES... POTSER NO TINGUEU CAP
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
El català és una llengua parlada per gairebé 9 milions i mig de persones al món. La gran majoria viuen a Catalunya, al País Valencià, a les Illes Balears, a Andorra, a la Franja de Ponent (Aragó), a la ciutat de l'Alguer (a l'illa de Sardenya), a la Catalunya Nord (departament dels Pirineus Orientals) i al Carxe, un petit territori de Múrcia


El català va estar prohibit a Catalunya des del Decret de Nova Planta (1716) i al País Valencià (1707). Al segle XX es es reaferma la prohibició durant les dictadures de Primo de Rivera (1923-1930) i Franco (1939-1975). En gran part dels territoris catalanoparlants el català deixa d´estar prohibit ara farà uns 25 anys.





Territoris on el català és llengua oficial


Territori L'entén La sap parlar

Catalunya 6.502.880 5.698.400
País Valencià 3.448.368 2.407.951
Illes Balears 852.780 706.065
Andorra 62.013 57.395
Alguer 34.525 26.000

TOTAL 10.900.566 8.895.811




Territoris on el català no és llengua oficial


Territori L'entén La sap parlar

Catalunya Nord 256.583 145.777
Franja de Ponent 50.406 49.398
Carxe (Múrcia) Sense dades Sense dades


TOTAL 656.989 545.175




Resta del món 350.000 catalanoparlants



Total

Territori L'entén La sap parlar

PPCC 11.207.555 9.090.986

Resta del món 350.000 350.000



TOTAL 11.557.555 9.440.986





Fonts: Catalunya: Dades del cens de l'any 2004, Institut d'Estadística de Catalunya, Generalitat de Catalunya[1]. Dades sociolingüístiques de l'IEC, any 2003[2].País Valencià: Dades del cens de l'any 2004, Institut Valencià d'Estadística, Generalitat Valenciana[3]. Dades sociolingüístiques de l'IEC, any 2004[4].Illes Balears: Dades del cens de l'any 2002, Institut Balear d'Estadística, Govern de les Illes Balears[5].Dades sociolingüístiques de l'IEC, any 2002[6]. Catalunya del Nord: Estadística sobre els usos lingüístics a la Catalunya Nord 2004 (EULCN 04), dades corresponents al 1999, Generalitat de Catalunya[7]. Andorra: Dades dels cens, Servei d'Estudis, Ministeri de Finances, Govern d'Andorra[8]. Dades lingüístiques de l'IEC, any 1999[9].Franja de Ponent: Dades de població, Centre de Recerca i Documentació Pau Vila[10]. Dades sociolingüístiques de l'Euromosaic[11]. Alguer: Estadística sobre els usos lingüístics a l 'Alguer 2004 (EULA 04)[12]. Dades de població, Ministeri d'Economia i Finances italià. Resta del Món: Estimació 1999 de la Federació d'Entitats Catalanes a l'exterior.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
A CATALUNYA ES PARLEN 200 LLENGÜES, LA LLENGUA AUTOCTONA ÉS LA CATALANA

apa tradueix aquest missatge a les restants 199 llengues parlades en aquest país, au !
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
Me paso por el culo tu cultura catalana, la española y toda la que este institucionalizada, el unico patrimonio de la humanidad es la cultura popular...
català i castellà a les escoles
16 gen 2007
Durant els ultims 5 anys he estat treballant de monitor de menjador i fent tallers a moltes escoles arreu de Barcelona, i també esporàdicament a fora de l'àrea metropolitana. He parlat sempre en català amb els nens que parlaven català com a primera llengua, i en castellà amb els nens que parlaven més el castellà. Com no sóc mestre, sempre he pensat poder-me permetre d'oferir als nens i nenes el descans de comunicar amb mí en la llengua en què es sentien més a gust.

El que he pogut observar és que aixó no era considerat estrany per part dels nens, entre la majoria d'ells les dues llengües convivien amb pocs conflictes; però sovint des del professorat he sentit desaprovació (i no prohibició) per dirigir-me a la mainada en castellà. Aixó depen molt de les escoles; als barris més perifèrics, o a escoles ón la majoria de nens són - per exemple - gitanos castellanoparlants, fins i tot alguns profes en moments informals acaben parlant castellà, tot i sapiguent que "no deurien"; a les escoles del centre aixó és més dificil.

Sí que a tot arreu es percep un problema, que és que parlar en una llengua o l'altra té un contingut polític: i aixó es precisament el que hauriem de superar. Les llengües són el codi, no el missatge.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
La lengua autóctona de Indymedia es la Neolengua.

Es fácil de utilizar. Sólo tienes que acordarte de añadir "los catalanes" después del determinante "nosotros". Y las palabras "fascismo" e "Imperio" cada vez que salga "España".

Si sale "vasco", se complica un poco, porque tienes que añadir frases completas como "la naturaleza del conflicto es política", "la voluntad del pueblo" o "derecho a decidir".

Una vez que se conocen las reglas sintácticas es fácil.

Lorajoler: No me hago mala sangre... Me lo paso bomba.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
puaj: passat el català pel cul, quedaràs satisfet/a

stafe: si la llengua és el codi, no el missatge, tu el que fas es dicriminar als nens/es segons idioma. en comptes d´educar.los en balors de solidaritat i igualtat.

redado: a la paraula espanya apart de feixisme i imperi, també es pot afegir la paraula CORRUPCIÓ POLITICA (pel Roldan ho dic)
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
pobret, s'ho passa bomba aixi, total, quan es queda sense arguments deixa anar una altra parida i aixi anar fent
que hi voleu fer, hi ha essers que s'ho passen be aixi
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
NO ENTENC COM US PROVOCA UN DEBAT COM AQUEST UN AGITADOR FEIXISTA.

SOU UNS ONANISTES

VISCA LA TERRA
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
"Nunca fue la nuestra lengua de imposición, sino de encuentro; a nadie se le obligó nunca a hablar en castellano: fueron los pueblos más diversos quienes hicieron suyo por voluntad libérrima, el idioma de Cervantes."

Rey de España por la gracia de dios Borbon y Borbon http://www.casareal.es/casareal/cervadi1.html
ANY 2001 GOVERN DEL PARTIT POPULAR DISCURS OFICIAL DEL CAP DE L´ESTAT


Som conscients que les declaracions del Cap de l'Estat en el sentit que l'expansió de la llengua castellana fora del seu territori original no van ser fruit de cap imposició, només poden ser interpretades com una legitimació de les pràctiques colonials?

Són conscients els que neguen el caràcter històricament coactiu de la conquesta castellana i la colonització de terres de llengua no castellana? Són realment conscients, en el món contemporani, les repercussions que té valorar positivament la conquesta i la colonització d'altres països?



Crítiques al discurs del Rei:


Al diari "El Pais" 18 de maig 2001 l'historiador Javier Tusell

"Las palabras del Rey en la entrega del Premio Cervantes fueron, ante todo, literalmente incomprensibles. Cualquiera que haya vivido la etapa de la transición recuerda lo que significó aquel viaje a Barcelona en que don Juan Carlos empleó una lengua que todavía tardaría en ser cooficial. Hay funciones que afortunadamente la Monarquía perderá con el transcurso del tiempo: resulta evidente que don Felipe no tendrá que parar golpes de Estado. En cambio, no cabe la menor duda de que deberá continuar la tarea de su progenitor en lo que respecta a ser símbolo de la unidad pero también de la pluralidad españolas. Ésta ha resultado tan excelente que eso mismo convierte la afirmación sobre la no imposición del castellano en incoherente con ese tan laudable pasado. La alusión supone, por el contrario, olvidar que en todo el mundo en tiempos lejanos, de forma quizá inevitable, se produjeron procesos de aculturación que fueron auténticos 'genocidios culturales' -en expresión del historiador francés Emmanuel Le Roy Ladurie-, los cuales hicieron desaparecer realidades que hoy consideraríamos inatacables. Por supuesto, ese hecho no supone que los españoles hayan sido diferentes del resto de los humanos en la Historia, ni la afirmación que nadie se solidarice con ese pasado. En nuestro caso lo grave es que hay españoles vivos que han pasado por una trágica experiencia. Si el resto de sus compatriotas tras la guerra civil perdieron la libertad, ellos, además, se vieron privados de la posibilidad de emplear su lengua y su cultura. En cuanto a la polémica despertada con esas frases, basta con recordar lo que se ha escrito en Cataluña y el País Vasco sobre esta cuestión y tomar nota de la atribución a 'cursilería' que en medios de extrema derecha madrileña se ha atribuido a la protesta.


El País dia 26 d'abril 2001 comentava:

"El presidente del Gobierno, José María Aznar, afirmó ayer que la 'excesiva sensibilidad' de algunos partidos nacionalistas respecto al discurso del Rey en la entrega del Premio Cervantes 'denota una flojera bastante clara'.


Gairebé tots els articles del diari "El Pais" coincidien en les crítiques al discurs reial (hemeroteques), tret de l'inefable Gregorio Salvador, mentor de Juan Ramón Lodares, l'ideòleg espanyol que sembla haver inspirat els redactors del discurs monàrquic. Gregorio Salvador encara no s'ha recuperat d'unes Jornades organitzades, ja fa uns anyets, en què es va explicar l'èxit dels mètodes d'immersió lingüística a l'escola catalana, tan demanats i fins i tot exigits, justament com a manera d'afavorir la integració, per milers de pares i mares de famílies no catalanoparlants vinguts a viure a Catalunya.





"Si la frase del Rey es alarmante, lo es más aún la explicación ofrecida con posterioridad por la Casa Real. ¿Cómo se puede afirmar que en América el español fue una lengua no de imposición sino de encuentro? Ni transculturación, ni aculturación, sino choque cultural; imposición cultural, por el carácter compulsivo y la violencia con que se quebraron las civilizaciones indígenas.

"Las lenguas de los conquistadores han sido siempre de imposición y casi todos los imperios y colonizaciones han constituido extraños híbridos de los elementos más positivos y de los más negativos. Pero lo grotesco es que muchos siglos después nos hagamos responsables de éstos o nos vanagloriemos de aquéllos, asumiendo un concepto de nación más cercano a la idea esencialista, impregnada de romanticismo e historicismo de Herder, Schlegel, Fichte y Burke, que a la concepción liberal democrática de la Ilustración protagonizada por Locke, Rousseau y Sieyès.

"Cuidado con con ese nacionalismo español que sigue creyendo en la unidad de destino en lo universal, y clamando por el imperio hacia Dios."





Per acabar, un dels protagonistes de la polèmica exposen les seves posicions: Antonio Pguiverd. Els extractes són de El País de 20 de maig de 2001.

Puigverd (Hamburguesa o cocidos):


Las opiniones lingüísticas de Pilar del Castillo y Jon Juaristi están en sintonía con las expresadas en el ya célebre discurso-trampa que se le tendió al Rey. Todas ellas coinciden en una doble argumentación. Por una parte, relativizan o niegan la represión que otras lenguas (sea el catalán, sean las amerindias) han sufrido necesariamente para que el español enraizase. Y por otra, elogian la expansión de la lengua castellana, presentándola como un amable punto de encuentro. Lo relativamente novedoso es esta segunda parte de la argumentación. [...] El castellano aparece como un fenomenal instrumento de progreso económico para los hablantes de lenguas menores (bárbaras o inútiles) que lo han históricamente adoptado. ¡Por necesidad o por gusto, qué más da, si el instrumento está en condiciones de disputar la champions al inglés!

La nueva apología de la expansión del castellano procede del filólogo Juan Ramón Lodares. Más actual que original, Lodares parte de prejuicios sobre la superioridad del castellano vigentes en la vieja erudición hispánica (de Menéndez Pidal a Gregorio Salvador). Y los reescribe a la luz de la incontestable fuerza ideológica del neoliberalismo o darwinismo económico (última fe de nuestro tiempo). Sus posiciones pueden resumirse con esta metáfora: la lengua española sería una fenomenal autopista que permitiría negociar y comunicarse con todo el mundo. Mientras que las lenguas menores no serían sino carreteras secundarias que conducen a ninguna parte. [...] Es así como se diluye o eclipsa la represión. No se niega, se relativiza. 'En el proceso de concentración o difusión de las lenguas hay más oro que hierro'.

Es curioso observar cómo los prejuicios con que se defienden las lenguas poderosas en detrimento de las frágiles cambia según cambian los tiempos. Siempre hay de fondo la nostalgia de la homogeneidad, de una supuesta uniformidad original, prebabélica. Es una nostalgia irracional, como todas, pero ésta se presenta como necesaria, lógica, natural. El mito de Babel es una variante del pecado original. [...] El último argumento es el económico. En el gran mercado, lo pequeño es inútil. Inevitablemente triunfa lo útil, lo fuerte, lo competitivo. Lo global. Éste es el nuevo discurso. Por ahí van los tiros de Lodares y Del Castillo.

Las lenguas menores se resienten de la debilidad actual del discurso igualitario, que en todas partes está en recesión. Y en todos los campos (en el de la política, la economía y la cultura). Y, sin embargo, el peligro está ahí. La uniformidad y el mercado empiezan con el dólar, continúan con las lenguas y acaban eliminando al diferente y al raro. En la variedad ha estado siempre el gusto. [...] Lo simple es la hamburguesa lingüística. Lo complejo es más caro, más difícil de guisar, pero también más sabroso, sutil y divertido. Más fielmente humano.



si vols continuar------------->

UN MEMORIAL REIAL PER A PASSATS IRREALS

Declaració conjunta dels professorats universitaris de Filologia Catalana davant del discurs del rei Joan Carles I.



En el seu discurs de lliurament del premi Miguel de Cervantes, el rei d'Espanya va invocar el «mensaje de cordialidad, inteligencia y fraternidad» que representa l'obra d'aquest gran escriptor castellà i universal.


Lamentablement, la visió de la història de la difusió de la llengua castellana a Amèrica i a les terres peninsulars que es va donar en el seu discurs fou indigna d'un monarca culte i democràtic, del qual sempre s'haurien d'esperar declaracions conciliadores i fonamentades.


És simplement fals, sense fonament científic, que, en paraules literals, la llengua castellana «nunca fue [...] de imposición, sino de encuentro; a nadie se le obligó nunca a hablar en castellano: fueron los pueblos más diversos quienes hicieron suyo, por voluntad libérrima, el idioma de Cervantes».


És senyal de cordialitat escoltar els ciutadans. Nosaltres, balears, catalans i valencians, com milers i milers de persones de tota condició social i de tota tendència política de les nostres terres, hem estat testimonis directes de prohibicions i persecucions, oficials i explícites, de la llengua catalana. Ben segur que a la resta de territoris de parla no castellana es trobarien testimonis d'imposicions similars, tan contundents o més que els nostres.


És senyal d'intel·ligència escoltar els ciutadans, però també els investigadors. Nosaltres, com a especialistes universitaris en l'estudi de l'estructura, l'ús i la història de la llengua catalana, ens sentim obligats a refutar davant de l'opinió pública aquestes afirmacions de la principal autoritat política espanyola. Posem a la disposició de la població interessada, del president del Govern espanyol, dels ministeris d'Educació, Cultura i Esports i d'Afers Estrangers, o de qui sigui que hagi aprovat o redactat el discurs de Joan Carles I, milers de documents i recerques que proven que l'expansió del castellà no s'ha fet per «voluntad libérrima». Sobretot des de Felip V de Borbó i, molt especialment, amb els règims constitucionals unitaristes del segle XIX (que bandejaren el català de qualsevol ús públic i oficial) i amb les dictadures del segle XX, en què es programà un veritable genocidi cultural, s'impulsaren polítiques assimiladores, molt sovint sistemàtiques i deliberades, els efectes de les quals arriben fins als nostres dies i impedeixen qualificar de normal l'estatus social de la llengua catalana. Encara avui, la majoria de ciutadans dels territoris de parla catalana no podrien escriure aquest text en aquesta llengua perquè se'ls va privar d'aprendre-la. Encara avui molts ciutadans espanyols de bona fe consideren el català una llengua de segona, perquè la majoria d'institucions espanyoles o no han sabut integrar ni explicar la diversitat lingüística hispànica o l'han tergiversada com acaba de fer la mateixa ministra espanyola d'Educació, Cultura i Esports, la Sra. Pilar del Castillo, en insinuar, amb ignorància o cinisme inexcusables, que totes les imposicions que hem verificat o viscut personalment han estat un somni («Habría que ver cuándo se ha prohibido hablar una lengua en España [...], que cuándo se ha producido esa imposición» (El País, 6 de maig del 2001).


És senyal de fraternitat reconèixer un error (sigui de contingut o de forma) i reparar-lo, de la mateixa manera que ho és admetre la rectificació i confiar en les possibilitats de diàleg i d'entesa. En aquest cas el problema no ha estat solament la ignorància que manifesten aquestes paraules desafortunades. El problema és que molts espanyols i no espanyols se les creuran. Per tant, nosaltres, com a professors i investigadors universitaris de Filologia Catalana, reclamem que la Corona i el Govern reconeguin l'errada comesa en aquell discurs i que sobretot, d'ara endavant, declarin i apliquin en els seus actes institucionals el caràcter plurilingüe de les nacionalitats i regions del Regne d'Espanya.


Si es vol arribar a punts de trobada, és senyal de cordialitat, intel·ligència i fraternitat mirar col·lectivament endavant i no furgar en ferides del passat. Però la distorsió d'aquest passat -intencionada o no- és la pitjor manera que els parlants de llengües minoritzades o en risc de desaparició puguin intentar oblidar-lo. Especialment aquest any, Any Europeu de les Llengües, convindria ensenyar a valorar i a estimular la diversitat cultural i lingüística. Mitjançant manifestacions, amb inexactituds evidents, que consoliden vells estereotips i malentesos i que desperten debats mediàtics, que són fàcilment manipulables, no és la millor manera de fer-ho.


7 de maig del 2001
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
la educació a la basca és una puta merda: separa a les persones segons la seva llengua materna. Els Ciudadanos el que volen és constituir dues comunitatas separades (castellanoparlants i catalanoparlants), però la realitat ens diu que aquesta divisió és ficticia. La gent pot parlar i entendre les dues llengues, les pot fer servir, sense importar en quina llengua parlava amb la seva mare.
CIUDADANOS: FASCISTAS CON PIEL DE CORDERO LIBERAL
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
Se me había olvidado.

Si escribes Ciutadans, en la misma frase tiene que haber, alguna de las siguientes palabras (se citan por orden de prioridad): Fascistas, Jimenez Losantos, COPE, PP, Jimenez Losantos fascista, imperio español. Estos sustantivos se pueden sustituir por un sencillo "todo mentira podrida".
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
Los nacionalistas catalanes no se dan cuenta de que si hacen que los españoles no creamos en nuestra nación, va a ser muy difícil que nos traguemos las tonterías de la suya.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
http://www.youtube.com/watch?v=Gfh4A8VfzCY&mode=related&search=
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
En el meu colegit les clases es fam el 90% en castellà en front del 10% com molt que es fa en en català, se ha demanat el director i a la
directora que volem mes clases en català i ni cas, es un tecnic de grau superior amb titulació de la generalitat de catalunya, i esperat els 3 socis un es català? el altre valencia? i la altre es de lleó.
Ves per on una escola que no utilitza el català
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
Redado 16 gen 2007 12:51:27 escriu

"
La definición de nación encaja, como un guante, para España


Redado 16 gen 2007 07:48:35 escriu

"va a ser muy difícil que nos traguemos las tonterías de la suya.


Deu estar-se referint a la nació catalana? Nooo, que la nació catalana no existeix, el poble català no existeix, la societat catalana no existeix i menys encara la ciutadania catalana, que per suposat, tampoc existeixen. habemus papa

però a mi el que digui el Vaticà me la bufa...

demano el

DRET A L´AUTODETERMINACIÓ I EL DRET DE CATALUNYA A CONSTITUIR-SE EN REPUBLICA DEMOCRÀTICA I SOCIALISTA
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
Doncs, que el paio aquest faci a casa seva ho que vulgui... Jo tampoc menjo crosants, odio els crosants, i als meus fills els hi prohibeixo els crosants... Ara be, no vaig penjant manifests per a comunicar allò que és un asumpte privat, ni em queixo que a les pastisseries vendin crosants amb impunitat: simplement no els hi menjo i prou.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
Yo soy una "sudaca" como dijo ya ni me acuerdo quien porque este debate es muy largo..
Me parece realmente exagerado q el hombre este diga que a su hijo lo castigan por hablar en catalan y despues todas las opciones que da de no mirar la tele en catalan etc etc vaya chorrada! para que sigue viviendo en Catalunya??
Yo estoy acá hace 5 años y no por eso pierdo mi identidad cultural al adquirir ciertas cosas de la cultura catalana..
Y no hay que ser muy inteligente para darse cuenta que el castellano no está perseguido en ningun lado.. vaya inventos mas raros que tiene la gente con tal de llamar la atención y montar semejante jaleo!
Vinga! deu a tots!
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
perdon donde dice que lo castigan por hablar en catalán quise decir en castellano (en el colegio), en catalan seria en casa.. porque claro si algun compañerito catalan quiere venir a jugar tampoco lo dejamos no?? Eso como lo explica? Elige tus amigos de acuerdo a la lengua que hablen?
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
16 gen 2007
¿No lo entiendes, lector?

Si Cataluña es una nación, España también.

Si España no es una nación, Cataluña tampoco.

Y Cataluña, por la propia definición que se hace de España en un diccionario o enciclopedia, está dentro de la nación española.

Los nacionalistas catalanes pueden tratar de inventarse un nación paralela en plan club de petanca. Y gritar. En Europa se les rien y piensan que lo hacen por el dinero.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
17 gen 2007
Redado ves-te'n a dormir una estona, pesat.
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
17 gen 2007
tant de debat per un post demagògic? en les escoles els nens parlen la llengua ke els dona la gana, simplement, les classes són en català. ¿On l'han d'aprendre sinó?
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
17 gen 2007
proposo atorgar un espai reservat pel senyor Redado feixista o el que sigui com a dinamitzador del debat lingüístic a Indymedia, ja que segurament sense voler -tothom ha vist l'anunci aquell de la cervessa i la denuncia a la poli- incita a la penya a fer aportacions molt bones

al millor freaki dinamitzador lingüístic o alguna cosa així, si apareixes a la festa jo mateix t'entregaré alguna cosa

a més veig que, fins i tot, has aprés paraules orwellianes -Neolengua- amb la qual cosa, a més de ser un espai de comunicació per a moviments socials i alternatius, Imc-Barcelona está tenint una funció de reciclatge cultural i suport per a gent amb la teva problemàtica, cosa que mai m'hagues arribat a imaginar

estic encantat

(moltes gràcies a la companya del Carmel i el company de la Verneda, dues aportacions que ajuden a veure cap on d'hem d'anar treballant per fer dels Països Catalans, un pais de persones lliures, socialment igualitarista i just, en un món de persones lliures i solidàries, visca la terra)
Re: "En mi casa el catalán está prohibido"
27 gen 2007
el caudillo no pudo, aznar tampoco, tu?
sigue buscando, sigue perdiendo el tiempo. lo mejor es que tu hijo, cuando sea mayor te traera a casa como novio o novia el mayor independentista que te puedas inmaginar, jau,jau,. pero tu tienes solucion, echales de casa,
Sindicato Sindicat