Imprès des de Indymedia Barcelona : http://barcelona.indymedia.org/
Independent Media Center
Calendari
«Agost»
Dll Dm Dc Dj Dv Ds Dg
          01 02
03 04 05 06 07 08 09
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

Accions per a Avui
Tot el dia

afegeix una acció


Media Centers
This site
made manifest by
dadaIMC software

Veure comentaris | Envia per correu-e aquest* Article
Notícies :: pobles i cultures vs poder i estats
conzierto por as luengas d'aragón "no nos dixan nian tartir"
16 mai 2006
O coleutibo A Enrestida nos proposamos d’amostrar a tot Aragón a suya reyalidat trilingüe. Ye un feito indudable que en Aragón se indibidualizón dos luengas romanicas, deribadas d’o latín dende o sieglo VII. Una d’ellas yera o catalán y l’atra l’aragonés, d’a que esisten dende o sieglo XIII testimonios d’a suya identidat lingüistica.
ccd0a4fb_01.jpg
Conciertazo en apoyo al aragonés y a la cultura popular.
"NO NOS DIXAN NIAN TARTIR"

OBRINT PAS- MALLACÃ?N- ULUT- CREYATIBIDÃ? SOUND SYSTEM

Organizado por el colectivo A Enrestida con la colaboración de Rebel y
apoyado por un buen número de locales y centros sociales de Zaragoza.

VIERNES 26 DE MAYO DE 2006.
20HS. CENTRO CULTURAL âLAÃ?N ENTRALGOâ?
PASEO DE LA MINA (JUNTO A PLAZA SAN MIGUEL).
8 euros anticipada (a la venta en Tipo, A Enrestida, Pottoka). 10 euros en
taquilla.

-OBRINT PAS: Grupo de música en valenciano, procedente de Valencia. Mezclan
rock, ska y reggae con melodías e instrumentos tradicionales entre los que
destaca la dolçaina. La temática de sus canciones suele girar alrededor de
cuestiones tales como el independentismo catalán, la unidad territorial y
lingüística de los llamados Países Catalanes y la defensa de su idioma (el
valenciano).
www.obrintpas.com

-MALLAC�N: 14 años después, la banda aragonesa sigue difundiendo la lengua
aragonesa a través de su rock mestizo que ha evolucionado de forma natural a
través del tiempo. Siguen presentando su âPaís Zierzoâ? tras unos exitosos
conciertos por Alemania. La potencia y fuerza de siempre desde una óptica más
personal y poética, con temas como la despoblación, los pantanos o la defensa
de la cultura propia.
www.mallacan.org

-ULUT: nueva banda de harcore en aragonés, que demuestra que la música
aragonesa tiene relevo generacional.


Además, pinchada de ritmos jamaicanos a cargo de CREYATIBID� SOUND SYSTEM,
que acompañan la música de selectas proyecciones en video.

Desde las ocho de la tarde, justo antes del concierto, más sorpresas y
muestras de cultura popular aragonesa.

Os esperamos!

Más información:

A Enrestida:
Callizo San Cristóbal (junto a Plaza de la Madalena).
aenrestidacontina ARROBA hotmail.com
www.aenrestida.tk

Rebel
Calle Cantín y Gamboa 26 (Barrio de la Madalena).
rebelzaragoza ARROBA hotmail.com

FEREMOS BEYER A REYALIDAT TRILINGÃE DâARAGÃN

O coleutibo A Enrestida nos proposamos dâamostrar a tot Aragón a suya reyalidat trilingüe. Ye un feito indudable que en Aragón se indibidualizón dos luengas romanicas, deribadas dâo latín dende o sieglo VII. Una dâellas yera o catalán y lâatra lâaragonés, dâa que esisten dende o sieglo XIII testimonios dâa suya identidat lingüistica.
Tanto a Costituzión Española, como lâEstatuto dâAutonomía dâAragón, de bez que en a Carta Europeya dâas Luengas reconoixen dâuna traza esclatera os dreitos dâas minorías lingüisticas.
Os dreitos lingüisticos de mils de presonas en tot Aragón son incumplius de tot diya par dâatro. Tamién muitos atros dreitos dâespresión son incumplius dende fa bel tiempo con a escusa dâa especulazión en Zaragoza. âA Enrestidaâ? siempre será en a baralla ta que se dixen sentir todas as opinions.
O castellano ye impuesto en un puyal de lugars de tot Aragón, en as suyas escuelas. Zientos de conzellos y personal administratibo han de traduzir os suyos testos ordinarios ta o castellano. Antimás de tot isto lâaragonés contina sufrindo a suya bulgarizazión: no i hai garra meyo de comunicazión ofizial en ista luenga, no i hai garra academia de lâaragonés que sâencargue dâa suya normatibizazión. Lâaragonés común, que ye fundamental ta la suya amostranza en zentros neutrals, no cuenta con a suya legalidat. Tanto dende seutors dâultradreita y dreita baturra como dende a cucha españolista más ranzia se contina discriminando o prozeso normatibizador y a propia esistenzia de lâaragonés.
Pero no ye lâinte de queixar-se, pero tampoco no dâaconortar-nos. Lâaragonés ha dâestar conoixiu por toz y emplegau sin bergüeña en toz os puestos posibles. A chen que tiene lâaragonés como luenga materna ha de beyer que o suyo parlache puede serbir ta charrar en toz os puestos y dâuna traza culta.
Prou que a implicazión dâos politicos ha estau nula por agora. A lamentable autuazión en a reforma de lâEstatuto dixa esclatero as ganas de toz os partius politicos por tornar a amagar a situazión lingüistica dâAragón. Lâaragonés y o catalán han dâestar emplegaus en as Cortes, en os plenos dâos Conzellos, en as ruedas de prensa...
A poblazión tamién les ne emos dâesichir, no sólo que a politicos sino tamién a la chen clamadas âinteleutualsâ?, istos que se dizen conoixedors y estudiosos dâa cultura. Cualsiquier autibidat estudiada ha estau fablada en a suya luenga materna, y isto no puede amagar-se más. No puede estar que zientos dâescritos meyebals, an que se demuestra que en tot Aragón se parló aragonés dica fa poco, continen amagaus.
A situazión autual fa que pleguemos a planteyar-nos que no i hai atra soluzión que a promozión dâo monolingüismo autibo debán de proposas de falso rispeto por parti dâos partius politicos. Lâaragonés ha de fer-se sentir. No puede estar que, chen que baiga enta puestos an que lâaragonés ye mayoritario en a suya poblazión, se queden con a sensazión que nomás se i parla castellano; museus, siñals, fuellas informatibas, etzâ¦
Por tot ixo, A Enrestida beye menister barallar todas aquellas aczions que nos oprimen por parti de lâEstau español, ya sigan imposizions culturals-lingüisticas, como pueblo a dezidir libremen a suya traza dâorganizazión y todas as que bienen como consecuenzia dâo sistema capitalista y que nos afeutan en a bida cutiana, ya siga o nuestro treballo, en a unibersidat, istituto u en a carrera.

Aragón ye trilingüe Aragó és trilingüe Aragón es trilingüe

A ENRESTIDA

#file_1#
Mira també:
http://www.aenrestida.tk

This work is in the public domain

Comentaris

Re: conzierto por as luengas d'aragón "no nos dixan nian tartir"
17 mai 2006
Entabán,mesaches/as, con a luita per atro Aragón, libre, dinno y sozialista

A ixena feremos que as nuestras biellas luengas, l´aragonés y o catalán, seigan an que merexen. Y dimpués... a liberazion nazional y sozial.

Aragón ye trilingüe, Aragó és trilingüe
Entalto Aragón y os Països Catalans!
Visca el Poble!

Ja no es poden afegir comentaris en aquest article.
Ya no se pueden añadir comentarios a este artículo.
Comments can not be added to this article any more