Imprès des de Indymedia Barcelona : http://barcelona.indymedia.org/
Independent Media Center
Calendari
«Juliol»
Dll Dm Dc Dj Dv Ds Dg
          01 02
03 04 05 06 07 08 09
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

No hi ha accions per a avui

afegeix una acció


Media Centers
This site
made manifest by
dadaIMC software

Envia per correu-e aquest* Article
Notícies :: altres temes
Crónica de la Guerra Contra las Drogas #426
13 mar 2006
Crónica de la Guerra Contra las Drogas

Número #426 â 10 de Marzo de 2006

âCreando Conciencia sobre las Consecuencias de la Prohibiciónâ?
Phillip S. Smith, Editor, psmith ARROBA drcnet.org
David Borden, Director Ejecutivo, borden ARROBA drcnet.org
Martin Aranguri Soto, Traductor, traducidio ARROBA riseup.net


    ¡Suscríbase GRATIS ahora! - Haga una donación â Haga una búsqueda



1. Reportaje: Hace Cinco Años, la Proposición 36 de California Afirma Ãxito, Pero Se Depara con Nuevas Luchas

http://espanol.stopthedrugwar.org/cronica/426/prop36.shtml

Más de 140.000 personas arrestadas por tenencia de drogas han recibido tratamiento en vez de sentencias de prisión o cárcel, y 60.000 de ellas han completado exitosamente el tratamiento en los cinco años desde que los votantes californianos aprobaron abrumadoramente la Proposición 36, anunciaron los defensores de la ley durante una teleconferencia el Martes convocada para emitir un nuevo informe e instar el apoyo continuo a la Prop. 36. Pero a pesar del éxito de la ley, el fin de cinco años de financiación estable ordenada por los electores significa nuevas luchas para financiarla adecuadamente y un nuevo esfuerzo de los viejos enemigos para pervertir su espíritu.
Los logros de la Prop. 36 son impresionantes, de acuerdo con un nuevo informe comprehensivo de la Drug Policy Alliance, "Proposition 36: Improving Lives, Delivering Resultsâ?. En los 12 años anteriores a la implementación de la Prop. 36, el número de presos que cumplían tiempo por tenencia de drogas había cuadruplicado. En sus primeros cuatro años de operación, la ley ha reducido el número de personas en la prisión estatal por delitos de tenencia de drogas de 20.000 para menos de 13.500, una caída de 32%, ha ahorrado para los contribuyentes medio billón de dólares al volver innecesaria la construcción de una nueva prisión estatal y ha resultado en el cierre de una prisión femenina. Eso es sumado por los ahorros de pagar $3.300 por persona por año para el tratamiento en vez de los $34.000 por año para prender un usuario de drogas.
âLa Prop. 36 es una medida electoral rara que realmente cumplió su promesaâ?, dijo la Asambleísta Jackie Goldberg (D-LA) durante la teleconferencia organizada por la Drug Policy Alliance y la Campaign for New Drug Policies, dos grupos que auspiciaron la iniciativa y que desde entonces han trabajado para hacerla prosperar. âNosotros precisamos seguir con este programa que está funcionando claramente. Es un programa popular y es una política pública sensata. Necesitamos un nivel adecuado de financiación. La subfinanciación la matará al incapacitarla de funcionar apropiadamenteâ?.
Al aprobar la Prop. 36, los votantes ordenaron que el estado de California gastara $120 millones por año para implementarla durante sus primeros cinco años, pero con el presupuesto 2006-2007, la financiación ya no está más garantizada y está sujeta a procesos presupuestarios normales. El Gob. Arnold Schwarzenegger (R) ha presupuestado otros $120 millones para el año fiscal venidero, pero eso no será suficiente para financiar adecuadamente el programa, dijeron los defensores.
âLo que el gobernador está proponiendo no financiará la necesidad que existeâ?, dijo Don Kurt, director de la California Society of Addiction Medicine. âHará diferencia, pero no, no bastaâ?, dijo él a DRCNet. âEs como si se tuviera una enfermedad que requiriera 10 días de tratamiento con antibióticos, pero que apenas tres días fueron pagados. Ayuda un poco, pero no es la respuestaâ?.
De acuerdo con el Gabinete de Análisis Legislativo, los gastos con la Prop. 36 exceden actualmente $120 millones por año porque las comarcas están usando los ahorros de los años anteriores, cuando ellos tenían menos casos, para sufragar más servicios. En 2005, el gabinete dijo que el estado y las comarcas gastaban $143 millones en la Proposición 36.
âEl gobernador propuso mantener los niveles actuales, pero la financiación precisa llegar a por lo menos $140 o $150 millones, dijo Dave Fratello, analista sénior de políticas de la Campaña y uno de los autores de la ley. âEl Departamento de Programas para Drogas y Alcohol del estado está pidiendo más $209 millones para financiar adecuadamente estos costosâ?. Vale la pena, mantuvo Fratello. âEstamos confiados que cada dólar será recuperado. Cuanto más dinero se invierta en este programa, más dinero los contribuyentes ahorranâ?, dijo él a DRCNet.
Una de las características más flagrantes de la Prop. 36, que generó oposición de los jueces de los tribunales de drogas y del aparato judiciario-legal desde el principio, es su prohibición expresa de encarcelar a los clientes por recidivas. Pero la propuesta de Schwarzenegger permitiría que los jueces impusieran sanciones de cárcel â el eufemismo preferido es âencarcelamiento-relámpagoâ? [flash incarceration] â contra la gente en tratamiento que tuvo una recaída. Un proyecto propuesto por la Senadora Dense Ducheny (D-San Diego), el SB 803, haría lo mismo, pero su âencarcelamiento-relámpagoâ? podría durar hasta 30 días.
âEl encarcelamiento-relámpago ha sido el punto polémicoâ?, dijo David LaBahn, director ejecutivo de la Asociación de Fiscales de California, uno de los principales grupos que buscan añadir más coerción a la mezcla. âGente como la Drug Policy Alliance dice que las personas cambian porque ellas quieren cambiar, pero los médicos dicen que la amenaza de cárcel es el único motivo por el cual la gente es exitosa en el tratamiento. Son los factores externos que meten las personas en el tratamiento y si nadie les pone presión, ellas no cambiaránâ?.
Ni todos los médicos están de acuerdo con los que LaBahn conversó. âNo hay pruebas para mostrar que el encarcelamiento-relámpago sea útilâ?, dijo el especialista en adicción Kurt. âEso no es algo que hacemos típicamente en el mundo del tratamiento. Yo no les digo a los jueces y fiscales cómo realizar sus trabajos y ellos no deberían decirme cómo hacer el míoâ?.
âLa Prop. 36 representa el repudio público de la guerra contra las drogas y la misma gente que luchó contra la Prop. 36, la industria de las prisiones y el sistema de justicia criminal, está intentando âmejorarlaâ de forma que apague el abordaje de salud pública en favor del abordaje de justicia criminalâ?, dijo el Dr. Peter Banys, director de los programas de abuso químico en el Hospital VA en San Francisco durante la teleconferencia del Martes.
La asambleísta Goldberg dijo que las sanciones carcelarias no desplegarían. âSimplemente no parecen tener cualquier información factual que sugiera que volverían el programa más eficienteâ?, dijo ella el Martes. âNosotros creemos que nos hace regresar a la antigua manera de hacer las cosasâ?.
Los opositores han apuntado a la Prop. 36 desde varias direcciones, la mayoría de ellas relacionadas con la carencia legal de las buenas y viejas características punitivas como las sanciones carcelarias. Pero los defensores de la ley debaten que esas objeciones no resisten al examen.
âUno de nuestros mayores problemas con la Prop. 36 es que 42% de ellos nunca aparecieronâ?, dijo LaBahn. âEl índice de finalización de que ellos hablan sólo surge después que ellos han dispensado a casi la mitad de la gente encaminada. Si hay tratamiento sin prestación de cuentas, habrá un índice muy bajo de finalizaciónâ?, dijo él a DRCNet. âEl tratamiento sin la prestación de cuentas no puede ser llamado de ningún tipo de éxitoâ?, añadió.
âEl verdadero número de ausencias es 28%â?, dijo Fratello de la CNDP, ây ellas pasan por un par de motivos que no dicen en realidad si esta es o no es una buena ley. Para algunas personas, la jornada burocrática desde la corte al centro de evaluación y al centro de tratamiento es demasiada, a menudo simplemente porque ellas no tienen transporte. Podemos tratar de eso al facilitarlo, poniendo el centro de evaluación y el centro de tratamiento en el mismo lugar, situando la evaluación de la libertad vigilada y la evaluación del tratamiento en el mismo lugar, cosas así. Ãstas son personas que frecuentemente son desfavorecidas â quizá no tengan auto ni licencia para conducir ni están acostumbradas a hacer cosas siguiendo un programa. Ellas no están rehusando el tratamiento, simplemente no pueden hacerlo por la forma que las cosas son ahoraâ?.
El segundo grupo de ausencias está intentando jugar con el sistema, dijo Fratello. âEllos básicamente rehúsan el tratamiento así que perciben que será un compromiso serioâ?. Pero esas personas pagan un precio. âTípicamente, ellas reciben órdenes de detención y escuchamos anécdotas de que terminan con sentencias más severasâ?.
Los críticos también acusan que la Prop. 36 ha socavado el sistema de tribunales de drogas del estado. âEstos son tribunales que tratan de los delincuentes de drogas con otros crímenes hediondos o que ya habían fracasado en el tratamiento 36 veces o que no se cualificaban para la Prop. 36â?, dijo LaBahn, âpero, como resultado de la Prop. 36, lo que era un movimiento creciente ha sido muertoâ?.
âLos tribunales de drogas son como cualquiera burocracia; ellas se perpetúan a sí mismasâ?, dijo Kurt. âNaturalmente, a los jueces no les gustará ver el crecimiento de los tribunales de drogas, pero yo no sé por qué los jueces creen que son expertos en el tratamiento de la adicción porque ellos no tienen la pericia para tomar estas decisionesâ?, dijo Kurt. âSu enamoramiento por las sanciones carcelarias lo subraya. La adicción es una enfermedad. ¿A usted le gustaría encarcelar a los diabéticos que salen de su dieta?â?
Todavía hay un papel residual para los tribunales de drogas, sugestionó Fratello de la DPA. âLos tribunales de drogas han evolucionado para servir a la población más pesada y ése es en verdad un desdoblamiento positivoâ?, dijo él. âHay gente que no se cualifica para la 36 â pequeños traficantes, gente condenada por delito no relacionado con las drogas â y la gente que sale de la 36. Si la friegas con la 36 y el juez cree que aún se podría tener una oportunidad en el tratamiento, él puede ponerte en un tribunal de drogasâ?.
Los críticos también han atacado a la Prop. 36 por su bajo índice de éxito, pero de acuerdo con el informe, el índice de éxito es de 34% tras dos años, comparado con los 37% de los tribunales de drogas y los 30% de los ingresos voluntarios al tratamiento químico. âLos números son casi los mismosâ?, dijo Fratello.
Aunque el abordaje âtratamiento en vez de cárcelâ? de la Prop. 36 sea seguramente un mejoramiento de la prisión por uso de drogas, no trata del problema fundamental de la prohibición de las drogas y podría hasta dificultar el término de la prohibición de las drogas, arguyen algunos reformadores de las políticas de drogas. âEsto es mejor que mandar la gente a la cárcelâ?, dijo el director ejecutivo de DRCNet, David Borden, âpero nadie debería estar sujeto a sanciones criminales por usar una cierta sustancia â tanto si ellos están de acuerdo con el tratamiento o no â y de eso sigue que una manera legal y reglamentada de la gente obtener esas sustancias precisa ser encontradaâ?. Borden prosiguió, âla posibilidad de que algunos reos terminen con sentencias más largas que ellos podrían tener de otra forma también debería causar sospechaâ?.
Este año, la Prop. 36 y sus adeptos, incluyendo a la Asociación de Medicina de California, entre otros, tendrá que defenderse de los esfuerzos para distorsionarla en otra mera herramienta del aparato coercitivo en tanto que al mismo tiempo lucha para aumentar los niveles de financiación en lo que promete ser un año de batallas presupuestarias hirientes. Pero estas batallas son una señal de la época de cambio ocasionada por la propia Prop. 36.
âNadie está hablando en regresar a lo que teníamos antesâ?, dijo Fratello. âNadie está hablando en revocar la Prop. 36. Se conversa sobre cambiarla, lo que yo hallo perturbador, pero estamos ahora en un punto aquí en California en que la discusión sobre cómo tratar de las drogas se trata siempre de tratamiento y eso no pasaría sin la Prop. 36â?.

2. Reportaje: Programa-Piloto de Manutención con Metadona Para Presos Empieza Bien, Dicen los Servidores de Nuevo México

http://espanol.stopthedrugwar.org/cronica/426/carcelesnm.shtml

Durante los tres últimos meses, un grupo selecto de presos en el Centro Metropolitano de Detención de Bernalillo County en Albuquerque ha estado recibiendo dosis de manutención de metadona como tratamiento para la adicción a la heroína, anunciaron los servidores de Nuevo México en una rueda de prensa el Martes. Unos 50 presos han participado del programa desde que empezó a fines de Noviembre. El programa es parte del trabajo comprehensivo de salud pública del Departamento de Salud dentro de la cárcel, donde el personal provee inmunizaciones, testes y tratamiento de EST, programas educacionales y otras intervenciones de salud pública.
Nuevo México ha sufrido históricamente de altos niveles de uso de heroína. Por lo menos 103 personas murieron de sobredosis de heroína apenas el año pasado, de acuerdo con el Departamento de Salud, y en la cárcel, de 10% a 15% de los presos que entran sacan positivo para heroína, uno de los índices más altos en el país.
A pesar de la polémica en algunos sectores, dar dosis de manutención de metadona a los adictos a la heroína es un medio científicamente probado y aceptado de tratar la adicción a la heroína. Centenas de estudios de terapia de manutención con metadona han sido conducidos por pesquisadores alrededor del mundo y ellos muestran que ella lleva a disminuciones en la inyección de heroína, las sobredosis, los índices de contagio por VIH, la Hepatitis B y C y enfermedades sexualmente transmisibles, actividad criminosa y el uso de otras drogas no-opiáceas, en tanto que permite a los clientes mejorar sus chances de asegurar y mantener empleos y llevar vidas normales.
A pesar de la eficacia probada de la metadona, su uso entre las poblaciones penales o carcelarias es casi desconocido en los Estados Unidos. El número de instituciones correccionales que permiten la terapia de manutención con metadona en los EE. UU. está en la casa de las unidades, con la mayor parte concentrada en el Noreste. El programa de la Cárcel de Bernalillo es la única en el Suroeste.
El programa es un proyecto colaborador entre el Departamento de Salud de Nuevo México, la Comarca de Bernalillo, la ciudad de Albuquerque y CRC Health Care, el proveedor más grande de tratamiento químico del país. Si el programa-piloto de dos años es exitoso, puede expandirse para otras cárceles y prisiones en el estado, dijeron los funcionarios.
âEstamos conduciendo un estudio-piloto para determinar si el tratamiento de manutención con metadona mejora el trabajo en la cárcel al reducir las infracciones y si mejora el bienestar de los presos al reducir la necesidad de cuidados médicosâ?, dijo la Dra. Sandra Lapham, directora del Behavioral Health Research Center of the Southwest, que ha recibido una donación de la Fundación Robert Word Johnson para evaluar el programa. âEste programa, si exitoso, puede servir como modelo para el resto del estado y del paísâ?, dijo ella.
âEl Departamento de Salud abrió una de las primeras clínicas de salud pública del país dentro de una cárcel en 2004â?, dijo la Secretaria de la Salud, Michelle Luján Grisham. âEstamos construyendo sobre el éxito de ese programa y continuando a liderar el país en proveer intervenciones de salud pública que volverán nuestras comunidades más saludables y segurasâ?.
âEl tratamiento químico, la educación comunitaria y el empleo son maneras de tratar de este problema, no sólo de los síntomasâ?, dijo el Comisionado de Bernalillo, Tim Cummins. âPor eso la Comarca de Bernalillo asumió el frente en ubicar una instalación de salud pública dentro del Centro Metropolitano de Detención que representa a otro componente en el continuo de la salud mental y los cuidados médicos y de abuso químico dentro de esta comunidadâ?. Bajo el programa-piloto, los presos que estaban matriculados en un programa externo de manutención con metadona cuando fueron arrestados y que no están encaminados hacia la prisión reciben la oportunidad de seguir su tratamiento mientras presos.
El programa-pilotó fue elogiado por el ex secretario antidroga, el Gen. Barry McCaffrey, que estuvo presente en la rueda de prensa. âEl tratamiento químico para la población penal proporciona una oportunidad para reducir la criminalidad y la reincidencia en un primer grupo objetivado â puede hacer una grande diferencia en la criminalidadâ?, dijo el Gen. McCaffrey. âEl programa de metadona de Nuevo México ayudará a los adictos que de otra forma regresarían a la heroína, el Oxycontin y otros opiáceos, así como a una vida de crímenes. Ãste es un programa-modelo nacional con enorme potencialâ?.
No fue fácil, a pesar de todo. âÃste ha sido un proceso extremadamente largoâ?, dijo el Dr. Bruce Trigo, el especialista en salud pública del Departamento de Salud que desempeñó un papel fundamental en mantener la idea viva. âSólo fueron necesarios cinco añosâ?, se rió. âEllos solían permitir que una clínica externa de metadona entregara dosis a la cárcel en los años 1990 y eso pasó en otras cárceles por todo el país también, pero la idea de proveer metadona a los presos fue desfavorecida porque la gente pensaba que no los estaban manteniendo âlibres de las drogasââ?, dijo él a DRCNet.
âNosotros conversamos con el director anterior de la cárcel durante cinco años porque estábamos preocupados que la metadona hubiera sido quitada y él sugirió que armáramos una clínica entera de salud pública en la cárcel y la manutención con metadona podía ser parte de esoâ?, explicó Trigo. âPero entonces ellos construyeron una nueva cárcel y eso dejó todo en suspenso durante dos años. Entonces, tuvimos que arreglárselas para conseguir el dinero que había sido separado y reasignado. Entonces, la licitación original de tratamiento fue vendida a la CRC y les demoró un poco para adherirâ?.
No fueron apenas los obstáculos institucionales, sino también el choque cultural entre los abordajes represivos y de salud pública, dijo Trigo. âDos culturas muy distintas tuvieron que entablar una relación y una base para confianza, y eso fue difícil. Pero después que estábamos operando en la cárcel por dos años, ellos saben muy bien quienes somos. Nos encontramos con los funcionarios correccionales para concienciarlos sobre esto antes que el programa empezara y seguimos encontrándonos con los cadetes durante el entrenamiento para explicarles los conceptos de la reducción de daños y de la manutención con metadonaâ?.
âNo es un matrimonio natural entre los cuidados a la salud y las correccionesâ?, dijo Phil Herschman, presidente de la división de tratamiento con opiáceos de CRC Health Care. âHay harto trabajo que tiene que ser hecho en torno de conseguir la aceptación de programas así en las instalaciones correccionales. También hay un sentido de que se debe poder âdecir noâ en vez de un reconocimiento de que el abuso químico es una enfermedad que puede ser tratadaâ?, dijo él a DRCNet. âUna de las cosas más impresionantes sobre el programa de Albuquerque es que ha superado los obstáculos para volverse un colaboración de puntaâ?.
âÃsta ha sido una colaboración maravillosa ahora que estamos todos trabajando juntosâ?, dijo Deborah Busemeyer, vocera del Departamento de Salud. âLa cárcel ha hallado muy útil tener gente de la salud público dentro de la instalación y ellos aceptaron la manutención con metadona. La gente reconoce esto como una manera de reducir las muertes por sobredosisâ?, dijo ella a DRCNet.
âComo remedio, la metadona es espléndida en lo tocante a lo que hace virtualmente sin efectos colateralesâ?, dijo Herschman. âCon la heroína y otros opiáceos, los adictos consiguen un dopaje inmediato que de ahí desaparece y entonces ellos tienen que buscar la droga nuevamenteâ?, explicó él. âCon la metadona, una dosis dura de 24 a 36 horas, y no hay auge, no hay intoxicación, asociada con ellaâ?.
Ahora, con el Departamento de Salud del estado abriendo paso, la cárcel en Albuquerque se ha vuelto el suelo de testes para la eficacia de la droga entre los prisioneros. A un costo de $5.000 por año, la manutención con metadona puede muy bien ser declara una manera eficiente de reducir la recidiva entre los infractores e impedir que el estado tenga que pagar $25.000 por año para prenderlos bajo nuevas acusaciones.

3. Página Web: Un Recordatorio Amigable Sobre los Archivos de la Crónica de la Guerra Contra las Drogas â Nuevos Archivos Exclusivamente Para la Marihuana Están Disponibles Ahora También        

http://espanol.stopthedrugwar.org/cronica/426/paginaarchivos.shtml

Ãste es apenas un recordatorio amigable de que casi 10 años de titulares sobre la historia de las políticas de drogas están listados y relacionados en la página de los Archivos de la Crónica de la Guerra Contra las Drogas â ¡visite http://stopthedrugwar.org/chronicle/archives.shtml (en Inglés) para chequearlos!
Ahora también hemos publicado una página de archivos temáticos solamente con la parcela de noticias sobre la marihuana de los archivos, sólo ella con más de mil artículos. Ãsa está disponible en http://stopthedrugwar.org/chronicle/archives-marijuana.shtml (en Inglés) -- si usted tiene una página web relacionada con la marihuana, ¡esperamos que le ponga un enlace a ella! Usted también puede ayudarnos a ubicar cualesquiera tópicos o artículos que hemos ignorado â éste es apenas un primer boceto -, nosotros buscamos los artículos con ciertas palabras en el titular como âmarihuanaâ? o âcannabisâ?, pero no buscamos más allá de eso.

4. Imposición de la Ley: Las Historias de Policías Corruptos de Esta Semana

http://espanol.stopthedrugwar.org/cronica/426/estasemana1.shtml

Tenemos algo para todos esta semana: Policías como pandilleros, agentes de la DEA como verdaderos especuladores inmobiliarios bandidos, un comisario de Tejas que nunca dejó que ninguna prueba de drogas escapara, policías en Miami y Chicago plantando drogas, pruebas faltando en San Luis Este, y claro, otro agente penal ganancioso, de esta vez en Georgia. Vamos a ello:

En Los �ngeles, por lo menos 19 personas, incluyendo a cinco oficiales de la policía, han sido acusadas de pertenecer al cartel liderado por el Oficial del LAPD, Rubén Palomares, que cometió robos a mano armada encubiertos como allanamientos antidrogas. Trece habían sido acusadas anteriormente en el caso, pero más seis fueron incriminadas la semana pasada, incluyendo a un ex sheriff-adjunto de la Comarca de LLAA, un oficial del LAPD y un oficial de la policía de Long Beach, informó la Associated Press. Ellos se enfrentan a múltiples acusaciones de conspiración para tener drogas con la intención de distribuirlas, uso de arma de fuego en un crimen de tráfico de drogas y privación de derechos bajo el disfraz de la ley. Palomares supuestamente ofreció a su pandilla los uniformes, los radios y los distintivos y el grupo a veces usaba patrulleros del LAPD para manejar a los huecos de drogas que ellos habían objetivado de antemano. Sus víctimas eran supuestamente detenidas, amenazadas, golpeadas y robadas. La pandilla se fue con por lo menos 270 quilos de hierba, televisiones, joyas, dinero y armas. Palomares está cumpliendo actualmente una sentencia de 15 años por su rol como líder de la pandilla.

En Atlanta, un jurado federal incriminó a un agente de la DEA el Lunes por robar fondos de la DEA para comprar inmuebles mientras trabajaba en el aeropuerto de Hartsfield de Atlanta, informó la WXIA TV. El agente Gregory Campion, 44, es acusado de malversar dinero como servidor federal, malversar fondos públicos y de lavado de dinero. De acuerdo con la incriminación, en por lo menos siete ocasiones Campion robó dinero confiscado durante aprehensiones de drogas de un cofre y lo usó para comprar propiedades en Orlando, donde él vive actualmente. Los fiscales están buscando confiscar esas propiedades. La DEA ha suspendido a Campion sin remuneración.

En Troup, Tejas, el comisario de la policía y un oficial fueron arrestados el Viernes pasado tras una investigación de seis semanas del desaparecimiento de drogas y otras pruebas, informó el Dallas Morning News. El Comisario Chester Kennedy es acusado de modificación de pruebas y el Oficial Mark Turner es acusado de modificación de pruebas y entrega de marihuana. La investigación del Gabinete del Sheriff de Smith County y del FBI ocurrió después que el sheriff recibió denuncias tanto de dentro como de fuera del departamento de que la policía de Troup no había enviado ninguna prueba de drogas al laboratorio en cinco años. Ellos se concentraron en cuatro casos en que hubo gente arrestada, pero las drogas estaban desaparecidas, incluyendo a una bola-ocho de metanfetamina, diversas plantas y una bolsa llena de hierba. Kennedy ha admitido que él sabía que las pruebas estaban faltando y que había dado un poco de alcohol contrabandeado y confiscado a un oficial. Turner vendió una pequeña cantidad de marihuana a un agente encubierto y la policía descubrió más en su casa después.

En Miami, el ex Oficial de la Policía de Miami, Torrance Gary, fue arrestado el 02 de Marzo bajo acusaciones de haber plantado drogas en la escena de un arresto, informó la TV News 10 local. Gary había afirmado ver un hombre intentando echar la descarga en la heroína durante una redada de drogas, pero después quedó claro que él no podía haber visto lo que él afirmaba desde su perspectiva, dijeron los investigadores. Ellos también dijeron que pese a que hubo heroína descubierta en el baño, él hombre no la puso allí. Gary, un veterano de 15 años antes de dimitir hace dos semanas, está libre bajo fianza de $10.000.

En Chicago, el Sun Times informa que el Sgt. de la Policía, Kevin Morrison, ha sido despedido por improbidad en un caso de drogas de 2001. Cuando una profesora reclamó que ella fue arrestada después que su ex esposo había plantado drogas en su auto, Morrison âno cooperóâ? en la investigación, descubrió el Consejo de la Policía. Andrea Sullivan fue detenida fuera de su colegio después que Morrison, actuando con base en una pista, la detuvo y encontró 250 pastillas de éxtasis y 43 gramos de cocaína. Ella acusó inmediatamente a su ex esposo, William Sullivan, de plantar las drogas. Morrison fue citado por rehusarse a identificar el informante que él dijo que le dio la pista de que había drogas en el auto, pese a que el registro de su celular mostraba que él había recibido una llamada del hermano de William Sullivan, Stuart. Los fiscales retiraron las acusaciones contra Andrea Sullivan un mes después y dijeron que ellos no tenían pruebas suficientes para acusar a alguien de plantar las drogas. De los ocho miembros del consejo, cinco votaron para despedirlo, dos dijeron que él merecía una punición menor y uno lo declaró inocente de las acusaciones administrativas del departamento. Rarísimamente, Andrea Sullivan se ha casado nuevamente, y su nuevo esposo, el Oficial de la Policía de Chicago, Michael Allegretti, se enfrenta a acusaciones de haber ordenado que mujeres se expusieran para evitar multas de tránsito.

En San Luis Este, Illinois, alguien robó una cantidad desconocida de armas y drogas de un cofre de pruebas de la policía y el alcalde cree que fue un servicio interno. Nadie está seguro todavía respecto de qué está faltando, y el Comisario, James Mister, dijo que será necesario hasta el fin de mes para saberlo, informó la Associated Press el Martes. (El Ex Comisario, Ronald Masters, será sentenciado el 20 de Marzo tras ser convicto de obstruir a agentes federales que investigaban un criminoso que portaba ilegalmente un arma como oficial auxiliar de la policía.) El Alcalde Carl Officer dijo al Belleville News-Democrat el Lunes que el robo fue un servicio interno y lo llamó de âuna tentativa de encubrir y desviar la atención de algunas investigaciones corrientes de la corrupción en la policíaâ?.

En Griffin, Georgia, el Sheriff-Adjunto de Spalding, John Dabbs, fue preso el 02 de Marzo bajo acusaciones de haber vendido marihuana a presos en la Cárcel de Spaulding. El guardia del turno nocturno cayó presa de un oficial encubierto puesto en un ala, informó la WSB TV en Atlanta. Dabbs cayó tras ser atrapado discutiendo la transferencia de dinero por narcóticos, dijo el Gabinete del Sheriff de Spalding a la emisora.

5. Metanfetamina: Proyecto Federal Es Aprobado Como Parte de la Ley Patriota de los EE. UU.                

http://espanol.stopthedrugwar.org/cronica/426/proyectometh.shtml

La Ley Patriota de los EE. UU. [USA Patriot Act] tiene ostensivamente el designio de proteger a los estadounidenses de la amenaza terrorista del extranjero, pero su impacto más inmediato será el de proteger a los estadounidenses del Sudafed. Cuando el Congreso aprobó la Ley Patriota esta semana, también aprobó un proyecto antimetanfetamina que el Dip. James Sensenbrenner (R-WI), presidente del Comité Judiciario de la Cámara, anexó a ella con la esperanza de aprobación veloz. La parte de la Ley Patriota que trata de la metanfetamina impondrá restricciones nacionales sobre la venta de remedios para el resfriado que contengan seudoefedrinaefedrina, un ingrediente fundamental en las recetas populares de metanfetamina preparada en casa.
âLa legislación incluye a disposiciones antidrogas críticas que nosotros esperamos que estancarán el flujo de metanfetamina para dentro de nuestras comunidadesâ?, dijo un feliz Dip. Dennis Hastert (R-IL), el presidente de la Cámara. âLa metanfetamina es una droga peligrosa y está causando un verdadero dolor en las ciudades y municipios por todos los Estados Unidos. Estoy esperanzado que estas disposiciones ayudarán a la ley a impactar un problema que está destruyendo a tantos de la juventud de los Estados Unidosâ?.
Empezando 30 días después que el Presidente Bush firme la ley, la gente que busca alivio de las corizas tendrá que presentar identificación y firmar un registro para comprar productos que contengan seudoefedrina. La gente también se enfrentará a límites en el número de píldoras que pueden comprar. Los compradores estarán restrictos a 300 píldoras de 30mg en un mes o 120 en un único día. Hay una excepción para paquetes de âuso únicoâ?. Los productos así deben ser almacenados fuera del alcance de los clientes.
Las restricciones en el acceso a los remedios para el resfriado que contengan seudoefedrina han sido una respuesta popular al preparo de metanfetamina en los estados. Estados como Arkansas, Missouri, Oklahoma y Oregón han informando disminuciones considerables en los laboratorios de metanfetamina tras aprobar legislación así. Pero la metanfetamina prepara en casa responde por apenas una pequeña fracción â quizá 20% - de toda la metanfetamina, y los mismos estados que informan reducción en las aprehensiones de laboratorios de metanfetamina también están informando aumentos en la metanfetamina más pura y de calidad superior, usualmente importada de México. Quizá el proyecto antimetanfetamina puede ser llamado más adecuadamente de âLey de Incremento de la Parte del Mercado Mexicano de la Metanfetaminaâ? [Mexican Methamphetamine Market Share Enhancement Act].
Pero espere, hay más. El proyecto autoriza $585 millones para el aparato judiciario-legal, entrenamiento y pesquisa sobre tratamiento e incluye dispositivos que volverán más infractores elegibles para sentencias más severas como âreyes del narcotráficoâ?. También incluye a un dispositivo que crea una nueva pena de hasta 20 años de prisión para la gente que venda o prepare metanfetamina en una casa habitada por un niño â aun si el niño no está presente.
El director de asuntos nacionales de la Drug Policy Alliance, Bill Piper, dijo a DRCNet en Diciembre que el resultado previsible de la disposición para âsalvar a los niñosâ? será el encarcelamiento en masa de padres adictos a la metanfetamina. âBásicamente, si usted tiene un hijo y comete una infracción por metanfetamina, puede recibir hasta 20 años y eso es sumado a la infracción subyacenteâ?, dijo Piper. âLa mayoría de las personas que preparan metanfetamina en sus hogares o que son pequeñas vendedoras son adictas a la metanfetamina. Las madres van a recibir sentencias largas de prisión y sus hijos serán puestos en orfanatos cuando el tratamiento sería la respuesta apropiada. Por lo menos no es una [sentencia] mínima obligatoriaâ?.

6. Metanfetamina: SAMSHA Lanza Equívocos en los Datos Sobre el Tratamiento y la Prensa lo Cree            

http://espanol.stopthedrugwar.org/cronica/426/numerosmeth.shtml

En un comunicado de prensa del 02 de Marzo, la Substance Abuse and Mental Health Services Administration (SAMSHA) federal emitió el alerta de que el número de personas que buscan tratamiento para abuso de metanfetamina había aumentado enormemente en los 10 años entre 1993 y 2003. El titular salió naturalmente y la Associated Press con amplia suscripción la recogió con el titular âInforme: Más Gente Busca Tratamiento Para la Metanfetaminaâ?. Pero ni la SAMSHA ni la AP se importaron en señalar que grande parte del aumento en los que âbuscabanâ? tratamiento era llevada por el sistema de justicia criminal.
En otras palabras, grande parte del motivo por el cual el número de las personas en tratamiento por metanfetamina está en alza es porque la policía las está arrestando y los tribunales las están mandando para ser curadas en grandes números. Vimos una dinámica distorsionada similar cuando el secretario antidroga John Walters se concentró en un aumento en los adolescentes en tratamiento por abuso de marihuana sin observar que casi tres-cuartos de ellos fueron encaminados por los tribunales o los colegios.
Como el crítico de los medios de la guerra a las drogas, Jack Shafer de Slate.com, observó en un artículo abrasador el Viernes pasado, la SAMSHA no dijo nada en su comunicado de prensa sobre por qué las personas estaban en tratamiento por metanfetamina, excepto para citar al Director de la SAMSHA, Charles Currie, que llamaba la metanfetamina âinnegablemente una droga singularmente destructivaâ?. Para descubrir por qué las personas estaban en el tratamiento, había que ir al informe sobre el cual se basó el comunicado de prensa, "Trends in Amphetamine/Methamphetamine Admissions to Treatment, 1993-2003â? [Las Tendencias en los Ingresos al Tratamiento para Anfetamina/Metanfetamina, 1993-2003], y leer hasta los dos párrafos finales.
Allí se descubre que solo una de cada cuatro personas admitidas en el tratamiento por metanfetamina en 2003 estaban realmente âbuscandoâ? el tratamiento al pedirlo. En contraste con eso, 51% de todas las admisiones por metanfetamina vinieron del sistema de justicia penal, un dato que ha aumentado firmemente junto con la atención del aparato judiciario-legal en la última década.
De acuerdo con la SAMSHA, unas 28.000 personas fueron tratadas por metanfetamina en 1993, o 2% de todos los ingresos al tratamiento químico. En 2003, ese número había aumentado para 136.000, o 7% de todos los ingresos. Claramente, el número de admisiones por metanfetamina ha subido, pero eso no es inesperado cuando los sondeos longitudinales sobre el uso de drogas concuerdan que el uso de metanfetamina creció a mediados y fines de los años 1990 antes de alcanzar un altiplano a principios de esta década.
El artículo de la AP, cuyas versiones han aparecido en más de 300 periódicos, empezó así: âWASHINGTON â Centros de tratamiento químico han presenciado un alza considerable en el número de personas que buscan ayuda por abuso de metanfetamina, dijo un informe lanzado el Jueves. Como el tráfico de la droga altamente adictiva se ha diseminado por todo el país, el número de usuarios de metanfetamina admitidas en clínicas de abuso químico más que cuadruplicó de 1993 a 2003, de acuerdo con un estudio de la Substance Abuse and Mental Health Services Administrationâ?.
Pero Shafer de Slate tenía una apertura alternativa, una que no era tan crédula del comunicado de prensa de la SAMSHA: âWASHINGTON - Hoy un nuevo informe del gobierno mostró que reducir el número de arrestos por metanfetamina reduciría agudamente el número de gente en el tratamiento por abuso químicoâ¦â?

7. Marihuana Medicinal: Steve Kubby Es Libertado de la Cárcel â Perdió 11 Quilos en Seis Semanas                

http://espanol.stopthedrugwar.org/cronica/426/11quilos.shtml

Steve Kubby salió de la Cárcel de Placer County en Auburn, California, el Lunes tras cumplir 40 días de una sentencia de 120 días. El activista pionero de la marihuana medicinal empezó a cumplir una sentencia que su médico dijo que lo mataría tras ser deportado de Canadá, adonde su familia y él se habían ido después que fue condenado de tenencia de un talo seco de hongo psicodélico y un botón de peyote â un proceso desesperado de los fiscales que no habían logrado atrapar al activista impetuoso con un allanamiento antimarihuana en su casa.
De acuerdo con los servidores de Placer County, Kubby fue puesto en libertad antes por buen comportamiento y porque la cárcel superpoblada estaba bajo orden judicial para mantener baja la población.
Kubby usa marihuana para aliviar los síntomas de una forma rara de cáncer adrenal y sus médicos temían que la rehúsa de Placer County de permitirle usar marihuana â un medicamento legal en California â podía tener graves efectos sobre su salud. En sus primeros días tras rejas, la salud de Kubby se deterioró, con aumento en la presión sanguínea y aparición de sangre en su orín. Pero Kubby probó el Marinol, la droga cannabinoide sintética reconocida como remedio de acuerdo con la ley federal, y ello moderó sus síntomas.
Aunque Kubby y sus defensores habían dudado inicialmente de la voluntad de los funcionarios de Placer County de tratar su enfermedad, él no tenía nada además de buenas palabras para la cárcel y su personal cuando fue puesto en libertad. âPercibí que el titubeo y el escepticismo sobre mi enfermedad que yo experimenté cuando fui preso aquí por primera vez en 1999 no estaban presentes con ninguno de los funcionarios de la cárcel de esta vezâ?, dijo Kubby al Los Angeles Times. âPercibí que esta gente estaba siendo reprendida por mí y ellos no lo merecenâ?.
Kubby dijo al periódico que su familia y él planeaban regresar al área de South Tahoe Lake para reempezar sus vidas y que él pretendía seguir usando marihuana medicinal. âCuanto más pronto consiga toda la planta mejorâ?, dijo Kubby. âNo se puede discutir con 30 años de éxito médicoâ?.
Pero aunque Kubby fuera de la cárcel, él todavía no es un hombre libre. Ãl debe reaparecer en la corte el 14 de Marzo para enfrentarse a una infracción de la condicional por no regresar de Canadá para la condenación por temores de que él no tendría acceso a su medicamento si preso en Placer County.

8. Canadá: Otra Semana, Otro Ataque Contra la Industria del Cannabis

http://espanol.stopthedrugwar.org/cronica/426/otroataque.shtml

El gobierno Conservador del Primer Ministro Steven Harper ha estado en el cargo durante algunas semanas, pero ya está mandando fuertes señales de que los negocios del cannabis y relacionados con el cannabis serán los sujetos de atención indeseada del gobierno. La semana pasada, la Crónica informó sobre la primera grande aprehensión de Canadá de una empresa vendedora de semillas y una de las personas que nosotros entrevistamos fue Chris Godwin, dueño del café cannábico Up In Smoke en Hamilton, Ontario, en la orilla del lago a cerca de 80 kilómetros al suroeste de Toronto.
El Miércoles, Up In Smoke fue allanado y Godwin y dos empleados fueron llevados a la cárcel. Godwin es acusado de tenencia y tráfico de marihuana, un empleado es acusado de tenencia y tráfico de galletas que contienen marihuana y el otro empleado fue acusado de tenencia de marihuana. La aprehensión ocurrió cuando un oficial de la policía de paisano entró en el negocio mientras Godwin y dos otros compartían un pitillo. El empleado que sujetaba el pitillo fue acusado de tenencia. La policía confiscó la computadora de la tienda y la registradora y prendió a Godwin y al segundo empleado que vendía galletas hechas con cannabis.
Godwin es un importante activista pro marihuana y no es ningún extraño para la policía de Hamilton, que ha hecho por lo menos 200 visitas a su tienda desde que abrió hace 18 meses. La tienda vende semillas y pipas, y permite el fumo (o vaporización) en un salón en las dependencias. Por lo menos 30 clientes de Up In Smoke han sido acusados de tenencia de marihuana como resultado de esas visitas de la policía.
Pero acusar a Godwin y su empleado de tráfico de drogas lleva las cosas a todo otro patatar. Aunque la policía haya caracterizado la prisión como una operación local, ocurre durante una semana en que el gobierno Conservador ha tomado en serio el hablar severamente sobre las drogas.
En una entrevista con el Ottawa Sun, el nuevo Ministro de la Justicia, Vic Toewes, pidió sentencias mínimas obligatorias para los criminales violentos y algunos infractores de la legislación antidroga, quejándose que monitorear a las personas bajo régimen de libertad vigilada o condicional es una âproposición muy caraâ?. Días después, su vocero, Mike Storeshaw, aclaró que el gobierno Conservador no actuaría para despenalizar la marihuana, como los Liberales habían intentado durante los últimos años. âEs una respuesta corta y la respuesta es noâ?, contestó él a la pregunta. âNo tenemos planes de avanzar ningún proyectoâ?.
La semana pasada, el Primer Ministro Harper usó la ocasión del aniversario de la masacre de Mayerthrope, en que cuatro Policías Montados fueron muertos en un tiroteo por propiedad robada, pero el cultivo de marihuana fue el culpado porque el disparadero tenía un jardincito, para darle al tema de orden público de su partido. âNuestro gobierno está comprometido a asegurar la seguridad de las comunidades de Canadáâ?, oró Harper. âEspecíficamente, eso significa asegurarse que los que infringen la ley enfrenten la punición adecuada y proporcionar a las agencias legales las herramientas legislativas y los recursos financieros que ellas precisan para proteger a los canadienses. Nosotros haremos nuestro mejor para asegurar que tragedias similares a la que pasó cerca de Mayerthorpe el año pasado nunca sucedan de nuevoâ?.
El Up In Smoke estaba abierto nuevamente el Jueves, pero dado el temor oriundo de Ottawa, Godwin y todo el resto de los empresarios del comercio floreciente de cannabis de Canadá deben estar empezando a preguntarse qué vendrá a continuación.

9. Europa: âSecretario Antidrogaâ? de Edimburgo Dice que Ya Es Hora de Pensar en Prescribir la Heroína                

http://espanol.stopthedrugwar.org/cronica/426/edimburgo.shtml

El debate sobre la heroína se ha animado en Escocia esta semana, gracias al âsecretario antidrogaâ? de Edimburgo, Tom Wood, que ha instado el Ejecutivo Escocés a pensar en prescribir heroína a los adictos a través del Servicio Nacional de Salud (NHS). Word, un ex subcomisario de la Policía de Lothian y Fronteras y actual presidente del Equipo de Acción de Drogas y Alcohol de Edimburgo, dijo que la heroína prescriptible debería ser explorada como alternativa a la metadona.
En comentarios informados por el Scotsman, Wood dijo que hallazgos favorables de un teste suizo de heroína prescriptible sugestionaban que ello podía beneficiar a los adictos que seguían usando aun después de recibir metadona prescriptible. âDeberíamos examinar cada caso en sus méritosâ?, dijo Wood. âEn Suiza, ellos usaron la propia heroína en un ambiente controlado. No estoy diciendo que lo apoyo, pero es una opción que debemos examinar. No soy médico y no puedo dar opinión médica, pero prescribir heroína puede ser lo mejor para algunas personas. Parece haber funcionado en otras partes del mundo.
En tanto que enfatizaba que él no estaba recomendando la heroína prescriptible â sólo que fuera considerada como opción -, Wood dijo que la metadona no bastaba. âLa metadona ha sido enormemente exitosa, pero desafortunadamente nos hemos vuelto demasiado dependientes de ellaâ?, dijo él. âElla sólo debe ser el primer peldaño en la escalera. El problema es que en muchos casos no hay otros peldañosâ?.
Hay una preocupación creciente en Escocia de que la metadona esté siendo demasiado usada. En los Lothians, más de 3.000 personas estaban recibiendo metadona prescrita a fines de 2004, un aumento de 42% sobre 2002. El aumento fue de 17% por toda Escocia como un todo. Escocia pagó cerca de $20 millones en tratamiento con metadona en 2004, de acuerdo con los datos oficiales.
La respuesta inicial a los comentarios de Wood muestran que hay un interés creciente en la idea de la heroína prescriptible â por lo menos entre los proveedores de servicios. âNosotros daríamos las bienvenidas a cualquier discusión sobre los varios tipos de tratamientosâ?, dijo Turning Point Scotland. âSeríamos a favor de cualquier tratamiento que asistiría a los adictos seguir con sus vidasâ?.
âLa idea de Tom seguramente es interesante y una que creo que tenemos que examinarâ?, dijo John Arthur, del servicio de apoyo a las drogas Crew 2000. âCon todo, si se empieza del punto de que toda la prescripción de drogas a los adictos y usuarios dependientes significa sacarlos de las drogas, entonces no se va a conseguir nada. Ni todos pueden o quieren parar de usar drogas, no importa qué hagamosâ?, señaló él. âSi, con todo, se quiere prescribir drogas para reducir el daño de usar drogas urbanas, ayudar a la gente a estabilizar sus vidas y causar menos crímenes contra el patrimonio, entonces la prescripción de heroína debería ser una herramienta en el arsenal el estadoâ?.
Pero ni todos estaban entusiasmados. âSi estamos hablando de prescribir heroína porque hemos perdido el control de la metadona, eso es absolutamente estúpidoâ?, dijo la Mothers Against Drugs. âSi la heroína es prescrita bajo el NHS, ¿cuándo la gente va a querer parar de usarla? Vamos a legalizar el tráfico de drogas en este paísâ?.
El Ejecutivo Escocés fue vago, con un vocero diciendo apenas: âNo tenemos planes para introducir las prescripciones de heroína. De cualquier modo, programas-piloto están ocurriendo al sur de la Frontera y echaremos un vistazo en esos y en aquellos en el extranjeroâ?.

10. Ã?frica: Campaña de Marruecos Contra el Cultivo de Hachís Causa Descontento y Protesta Entre los Campesinos        

http://espanol.stopthedrugwar.org/cronica/426/marruecos.shtml

El gobierno marroquí ha recibido elogios internacionales por su campaña contra el cultivo de cannabis en la región Rif del país, pero las 100.000 familias marroquíes que ganan su pan ofreciendo hachís al mercado europeo insaciable no están tan satisfechas así. Aunque los campesinos hayan limitado principalmente sus protestas a las quejas, la semana pasada cerca de 3.000 personas se manifestaron cerca del pueblo de Boujdiane para exigir que el gobierno les ayude a reemplazar sus rentas perdidas, informó la Reuters.
âSí a la lucha contra el hachís, no al hambreâ?, gritaron las multitudes. â¿Dónde están los empleos? ¿Dónde están las promesas?â?
El gobierno marroquí ha dicho que quiere erradicar el plantío de cannabis hasta el 2008 y el Consejo Internacional de Control de los Narcóticos informa que logró una reducción de 10% en el cultivo en 2004. Pero en el Rif, donde dos tercios de la población dependen de los cultivos de cannabis, las demandas de algo para sustituir la planta son crecientes.
Este año, el gobierno se está concentrando en la provincia de Larache, donde ha destruido a más de 10.000 acres de cannabis. Pero eso es apenas un tercio de la producción en la provincia y sólo cerca de uno por ciento de la producción marroquí total. Pero, el impacto sobre los agricultores ha sido considerable.
âNosotros estuvimos de acuerdo con parar de cultivar cannabis en cambio de un proyecto de desarrollo, pero ahora ellos no nos han dado nadaâ?, dijo el campesino Abdelillah Bakhoyti. Ãl dijo a la Reuters que sus plantas fueron cortadas en Julio y que la inacción del gobierno ha decepcionado a su comunidad.
Pero los funcionarios del gobierno responden que la ayuda ha estado fluyendo hacia la provincial, al punto de casi $2 millones el año pasado. Los agricultores precisan buscar alternativas, dijo el administrador del programa antipobreza, Mohammed Yemlahi. âNosotros intentamos convencer a los agricultores que críen cabras y planten árboles fructíferas, especialmente olivos, y que críen sociedades cooperativas para producir productos lácteos y volateríaâ?, dijo él.
Eso no basta para algunos agricultores. âSi el estado quiere erradicar el cannabis, debe ayudar a los agricultores a construir carreteras y darles préstamos sin interesesâ?, dijo Abdel Harak. âY ellos deben parar de procesar a los agricultores de cannabisâ?.

11. Suroeste Asiático: Cultivo Afgano de Adormideras Se Expandirá Este Año, Dice ONU

http://espanol.stopthedrugwar.org/cronica/426/masopio.shtml

La Oficina de la ONU Contra Drogas y Crimen (UNODC) informó el Lunes que los agricultores afganos están plantando más adormideras este año que el año pasado, con caídas en apenas tres de las 30 provincias del país. El informe se basó en los sondeos de Diciembre y Enero de los agricultores hechos por la UNODC y el Ministerio Antinarcóticos afgano.
El año pasado, la UNODC informó que el cultivo había caído en 21% sobre el año anterior, pero la producción real de opio había caído apenas 2% a causa de las condiciones climáticas más favorables. Afganistán sigue siendo el productor más grande de opio del mundo, respondiendo por cerca de 90% de la producción anual global total.
âEste año, se espera un aumento en el cultivo de adormiderasâ?, dijo Adrian Edwards, vocero de la Misión de Asistencia de la ONU en Afganistán (UNAMA), en una sesión informativo en la capital Kabul. âEl sondeo muestra una tendencia creciente en el cultivo de adormideras en 13 provincias, una tendencia estable en 16 provincias y una caída en tres provinciasâ?, explicó Edwards. âEntre las 13 provincias que muestran una tendencia creciente, siete reflejan un fuerte aumento, a saber, Helmand, Ghor, Uruzgán, Kabul, Nangahar, Laghman y Badakhshanâ?, observó Edwards.
âEstamos preocupados con estas tendenciasâ?, dijo Doris Buddenberg, Representante de la UNODC en Afganistán. âPero no vienen como completas sorpresas. Siempre hay que decir que el proceso antinarcóticos es duradero y que debe estar basado primero en un abordaje total de desarrollo, y eso demoraâ?, añadió Buddenberg.
La provincia de Helmand en el sureste puede ser un verdadero punto conflictivo este año. La mayor parte de la provincia de Pashtun tiene el cultivo más grande del país, respondiendo por 25% de la producción nacional este año, de acuerdo con el UNODC. Principalmente fuera del control del gobierno del Presidente Hamid Karzai, el cultivo de adormideras de Helmand dobló el año pasado, de acuerdo con el jefe antidroga local, Fazel Ahmad Sherzad.
Ahora, millares de efectivos de la OTAN están empezando a desplegar a Helmand, con unos 5.700 efectivos británicos listos para estar en el suelo hasta Julio como parte de un despliegue total de 21.000 efectivos de la OTAN de 36 países para asumir la seguridad en las provincias sureñas y orientales intranquilas de Afganistán. Ahí é es donde el Talibán y la Al Qaeda han estado cada vez más activos en una insurgencia renovada que dejó a más de 1.500 muertos el año pasado, incluyendo a 99 efectivos estadounidenses y 30 efectivos de la OTAN. Más 18 soldados estadounidenses y 3 de la OTAN han sido muertes hasta ahora en este año.
Y el Miércoles, el gobierno Karzai empezó una campaña de erradicación en Helmand, con centenas de tractores destrozando el florecer de nuevas adormideras. Aunque el contingente de la OTAN no esté directamente involucrado en la campaña de erradicación, se espera que provea seguridad a los equipos de erradicación.
âHemos empezado en Dishu y trabajaremos desde el sur de Helmand hasta el norte, destruyendo las adormideras en cada distrito y puebloâ?, dijo Ghulam Muhiddin, el administrador provincial.
El gobierno afgano espera erradicar 50.000 acres en todo el país de estimados 350.000 que serán plantados este año, lo que sería un aumento considerable sobre el año pasado. Pero puede llevar los campesinos a asumir una posición hostil hacia los efectivos de la OTAN y tirarlos en los brazos del Taliban, que ha prometido proteger a los cultivos. Dos días antes en la provincia oriental de Nangahar, docenas de policías afganos armados con AK-47s fueron necesarias para proteger a los equipos de erradicación de los agricultores nerviosos. La temporada está apenas empezando.

12. El Debate: Los Reformadores y un Prohibicionista Responden al Editorial Favorable del Wall Street Journal    

http://espanol.stopthedrugwar.org/cronica/426/cartaswsj.shtml

Hace dos semanas, DRCNet informó que el subeditor del Wall Street Journal de asuntos internacionales, George Melloan, había escrito una fuerte crítica de la guerra a las drogas que la comparó con la tentativa fracasada del país de prohibir el alcohol el siglo pasado.
La aparición de la columna en la página editorial del WSJ que ya fue fielmente prohibicionista provocó movimiento entre las filas de reformadores y algunos de ellos tomaron sus lapiceros o correos-e para hacer sus contribuciones. Las felicitaciones por sus cartas publicadas a los reformadores David Padden, fundador y presidente emérito del libertariano Instituto Heartland; Jack Cole de Law Enforcement Against Prohibition; y Howard Wooldridge, también de Law Enforcement Against Prohibition.
El premio de consolación va al ex vocero del Gabinete de Política Nacional de Control de las Drogas, Bob Weiner, que fue publicado defendiendo al punto de vista prohibicionista. [Ed: Weiner me colgó una vez â ¡todo lo que quería era que me respondiera mi pregunta! â DB]
Siga los enlaces para leer las cartas de Padden, Weiner, Wooldridge y Cole en la Internet (en Inglés).

13. Búsqueda en los Medios: El Debate de los Reformadores y el Director de Drogas de la ONU en la BBC Este Fin de Semana

http://espanol.stopthedrugwar.org/cronica/426/busquedamedios.shtml

Este Domingo, 12 de Marzo, a las 2:00GMT (Greenwich Mean Time), el programa de la BBC "Have Your Say" discutirá el tráfico global de drogas en "Can the War on Drugs Be Won?" [¿La Guerra Contra las Drogas Puede Ser Vencida?] El segmento contará con el director de la UNODC, Antonio Maria Costa, y también con los reformadores de las políticas de drogas, Danny Kushlick de Transform y Jack Cole de LEAP. Visite http://newsforums.bbc.co.uk/nol/thread.jspa?threadID=1261 para participar de la discusión antes y durante el programa.

14. Semanal: Esta Semana en la Historia


http://espanol.stopthedrugwar.org/cronica/426/estasemana2.shtml

10 de Marzo de 1839: Lin Tsé-Hsu, el gobernador de la provincial china de Hu-Huang, proclama que el tráfico de opio no será más tolerado en el Cantón, y él empieza a arrestar a traficantes conocidos de opio en los colegios y barracones navales locales. Aquellos declarados culpables de comprar, tener o vender opio son condenados a ejecución pública por estrangulamiento. âQue nadie pienseâ?, proclamó Lin, âque éste es apenas un esfuerzo temporal en nombre del Emperador. Persistiremos hasta que el trabajo se termineâ?.
10 de Marzo de 1984: Al rastrear la venta ilegal de cantidades enormes de éter a Colombia, la DEA y la policía colombina descubren a Tranquilandia, una operación de laboratorio en la jungla colombiana. En la aprehensión subsiguiente, el aparato judiciario-legal destruye 14 complejos de laboratorios, que contienen 13,8 toneladas métricas de cocaína, 7 aviones y 11.800 toneles de químicos, estimados conservadoramente en $1.2 billón. La aprehensión confirma la consolidación de la operación de manufactura del cartel de Medellín.
10 de Marzo de 2004: En un artículo del Washington Post, âLa Obesidad Pasa el Fumo Como Mayor Causa Evitable de Muerteâ?, el Secretario de Salud y Servicios Humanos, Tommy G. Thompson, cuando inquirido sobre los alimentos no-saludables, dice, âNo quiero empezar a prohibir las cosas⦠la prohibición nunca ha funcionadoâ?. [NOTA: En 2000, sólo 0,7% de todas las muertes se debían al uso de drogas ilícitas en tanto que una mala dieta o la inactividad física eran responsables por 16,6% de todas las muertes.]
11 de Marzo de 1966: El gurú psicodélico, Timothy Leary, recibe una sentencia de 30 años de prisión en Tejas por intentar hacer el cruce hacia México con una pequeña cantidad de marihuana.
12 de Marzo de 1998: Canadá legaliza la producción de cáñamo y establece un límite de 0,3% de contenido de THC que puede estar presente en las plantas y requiere que todas las semillas sean certificadas para contenido de THC.
12 de Marzo de 1998: Los alcaldes de San Francisco, Oakland, Santa Cruz y West Hollywood escriben cartas al Presidente Clinton pidiéndole que mantenga abiertos los clubes de cannabis. Ellos le dicen al presidente: âSi los centros son cerrados, muchos de estos individuos serán compelidos a buscar los callejones y esquinas para encontrar sus medicamentosâ?, y le piden que âimplemente una moratorio contra la imposición de las leyes federales sobre las drogas que interfieran en la operación diaria de los dispensariosâ?.
14 de Marzo de 1937: Estableciendo un importante precedente judicial en las políticas de drogas, la Corte Suprema de los EE. UU. decide que las ametralladoras pueden ser controladas al tasarlas primero, de ahí usar la ley fiscal para prohibirlas. Un mes después, Harry Anslinger, director de la Agencia Federal de Narcóticos, presenta la Ley Fiscal Sobre la Marihuana [Marijuana Tax Act] al Congreso.
16 de Marzo de 2000: Patrick Dorismon, un guachimán desarmado, es albeado y muerto por oficiales encubiertos de la Policía de Nueva York que había intentado venderle marihuana sin éxito en una operación de âcompra-y-aprehensiónâ?.

15. Oportunidad de Empleo: Asistente de Comunicación, Drug Policy Alliance, Nueva York                

http://espanol.stopthedrugwar.org/cronica/426/empleodpa.shtml

El Asistente de Comunicación asistirá al Departamento de Comunicación con el desarrollo y ejecución de campañas mediáticas estratégicas en una variedad de asuntos relacionados con la reforma de las políticas de drogas. El cargo tiene inicio inmediato.
Los deberes incluyen a: Asistir en la presentación a los reporteros para interesarles en artículos específicos; Asistir en la escritura y edición de comunicados de prensa; Ayudar a coordinar conferencias de prensa, teleconferencias y otros eventos relacionados con los medios; Supervisar los practicantes de comunicación; Actualizar y mantener una base extensa de datos mediáticos de periodistas interesados en la reforma de las políticas de drogas; Crear listados de la prensa objetivada con base en campañas mediáticas específicas; Organizar y rastrear resúmenes mediáticos generados por o sobre la Drug Policy Alliance.
El Asistente de Comunicación debe ser muy organizado, vivaz e interesado tanto en los medios como en la reforma de las políticas de drogas. Se prefiere experiencia en periodismo y/o RP. Pese a que grande parte del trabajo sea administrativo, hay una tremenda oportunidad de aprender cómo ejecutar campañas mediáticas nacionales y locales desde el principio hasta el fin.
Para postular, envíe una carta de intención y currículo a Melissa Milam por el mmilam ARROBA drugpolicy.org. Sin llamadas telefónicas. El salario será basado en la experiencia. Visite http://www.drugpolicy.org para más informaciones sobre la Drug Policy Alliance.
Mira també:
http://www.stopthedrugwar.org
http://espanol.drcnet.org/suscribase.html

This work is in the public domain

Ja no es poden afegir comentaris en aquest article.
Ya no se pueden añadir comentarios a este artículo.
Comments can not be added to this article any more