Imprès des de Indymedia Barcelona : http://barcelona.indymedia.org/
Independent Media Center
Calendari
«Octubre»
Dll Dm Dc Dj Dv Ds Dg
  01 02 03 04 05 06
07 08 09 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

No hi ha accions per a avui

afegeix una acció


Media Centers
This site
made manifest by
dadaIMC software

Veure comentaris | Envia per correu-e aquest* %sArticle
Notícies :: educació i societat : xarxa i llibertat
el projecte Dacco
15 set 2005
El projecte DACCO ha presentat a Internet l'última edició del seu diccionari Anglès / Català de codi obert
El passat 14 de setembre, el projecte DACCO (State College, Pennsilvània (EUA)) va presentar a Internet l'última edició del seu diccionari Anglès / Català de codi obert. L'entrega comprèn quatre diccionaris diferents, segons el sentit de la traducció (anglès a català o català a anglès) i l'idioma matern de l'usuari (català o anglès). Cadascun d'ells té exemples i notes d'ús específiques per a les necessitats de l'usuari. Els diccionaris s'entreguen en format PDF i són específicament dissenyats per ser impresos i usats com a referència impresa.

La Dra. Linda Oxnard, editora en cap del projecte DACCO, ha dit "Estem molt emocionats en aquesta entrega perquè és la primera que hi inclou una versió imprimible de tots quatre diccionaris. Esperem que els usuaris trobin que són un recurs valuós i estiguin motivats per contribuir amb noves addicions i, tant important si no més, correccions."

El diccionari anglès-català dirigit a catalanoparlants conté 12.241 entrades, 17.164 traduccions, 1.754 exemples i 537 notes d'ús, mentre que el català-anglès conté 9.260 entrades, 11.092 traduccions, 882 exemples i 48 notes d'ús. Els diccionaris poden ser d'interès tant per a aprenents de qualsevol d'ambdós idiomes com per a traductors i professors d'idiomes que cerquin informació actualitzada.

El projecte DACCO va ser iniciat el 2003 per construir un diccionari bilingüe anglès-català de codi obert que fos més detallat que una llista gratuïta de paraules. Els diccionaris DACCO s'han creat del no res, més que a partir de diccionaris descatalogats o antiquats, i cada dia s'hi afegeixen entrades noves. El lloc web del projecte conté versions en línia amb funció de cerca dels diccionaris així com recursos addicionals, com ara fitxers de so, connectors (plugins) per a Firefox i IE, llistes temàtiques de paraules, versions per a principiants o usuaris avançats (diferenciats segons uns comptadors de freqüència dels mots), conjugador verbal i una sèrie d'eines per a estudiants.

Els fitxers base dels diccionaris són disponibles en format XML i es lliuren tant per als desenvolupadors que els vulguin incorporar a projectes de programari com per als qui els vulgui processar i imprimir-los en d'altres formats. Els continguts del diccionari s'han creat i editat per una xarxa de voluntaris, tant anglo com catalanoparlants nadius, d'arreu del món involucrats en el procés. Qui n'estigui interessat, pot visitar el lloc web del projecte..

+ Informació: Linda Oxnard info ARROBA catalandictionary.org
Mira també:
http://www.racocatala.com

This work is in the public domain

Comentaris

Re: el projecte Dacco
21 set 2005
de moment sembla que es pot trobar més informació aquí:
http://www.ibiblio.org/dacco/cat
Pagina DACCO
27 set 2005
Sembla ser que, quan hagin acabat les reformes en el servidor-web, quedarà el portal del DACCO a la següent adreça:

http://www.catalandictionary.org/

Ja no es poden afegir comentaris en aquest article.
Ya no se pueden añadir comentarios a este artículo.
Comments can not be added to this article any more