Imprès des de Indymedia Barcelona : http://barcelona.indymedia.org/
Independent Media Center
Calendari
«Juliol»
Dll Dm Dc Dj Dv Ds Dg
          01 02
03 04 05 06 07 08 09
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

No hi ha accions per a avui

afegeix una acció


Media Centers
This site
made manifest by
dadaIMC software

Veure comentaris | Envia per correu-e aquest* Article
Notícies :: educació i societat : altres temes : pobles i cultures vs poder i estats
Muy mallorquín
16 ago 2005
Ciutat, un dissabte vespre. Anècdotes a part (només diré que “l’entrada� va ser tan de cine que encara pas pena de sortir a un programa d’aquests de càmera oculta), ens férem les típiques presentacions i tot d’una saltà la pregunta, amb un to de sorpresa: ¿Sois mallorquines, no?, a la qual el meu cosí va respondre amb un ingeniós ...y vosotras no sois de Sa Pobla.
Les al·lotes, andaluses i arribades a terres mallorquines feia cosa d’un any i mig. En Francesc i jo, mallorquins. El lloc, antro proper a Gomila, a l’ús dels antros de Gomila de finals dels vuitanta i inicis dels noranta.

Vaig començar una animada conversa amb na Lola, nascuda a un poble de Jaén a tir de pedra del de mon pare, Torreperogil. Conversa (cal dir-ho?) que va transcórrer més o manco en castellà, donades les serioses dificultats de la meva interlocutora per seguir el fil del meu idioma, català de Mallorca una mica rústic, fill d’arianyera que és un.

Dic més o manco, perquè som d’aquests mallorquins una mica rarencs que quan que xerra en castellà procur fer saber a qui parla amb jo qui som i d’on venc: mesclar una mica, posar-hi quatre expressions, i en poder, amollar la parrafada de la llengua, tot convidant a l’altra persona a que aprengui a xerrar-la.

Si anasses a viure a Anglaterra no aprendries l’anglès? Idò. Arribats a n’aquest punt hom espera com a resposta el mític discurs de la imposició del català, de la seva inutilitat o, el que encara és pitjor, de la mare de tots els arguments: es que estamos en España. Però no. Na Lola se va limitar a dir-me que es que tú eres muy mallorquín.

En general, els castellans que arriben (per què en segueixen arribant) en recerca d’un treball que segueixen sense trobar a ca seva es fan només entre ells, i la troballa d’un autòcton és digna de comentari. A més, als mallorquins ens distingeixen clarament en dos bàndols: els mallorquines, que xerren en castellà i si ho fan en català és només amb la família, i els muy mallorquines, catalanoparlants que ens encaparrotam a parlar la nostra llengua encara que els altres ens parlin en castellà.

No entenen per què som diferents (¿no estamos en España?), i no falten els típics campions del món que pensen que en el fons ho feim per fotre. I ja vos dic ara que no són pocs. Tot i això, pens que aquests nouvinguts no tenen massa culpa del seu comportament cap a la nostra llengua i cultura.

Ningú els ho ha dit, cap mestre espanyol ha perdut el temps en explicar-los les coses més elementals respecte a nosaltres, els bascos o els gallecs. D’això ja se n’encarreguen rotatius independents com el Mundo, l’ABC o el País...

Què hi podem fer, davant tot això? En primer lloc, sortir de la cova. Abans he dit que ells es feien només entre ells però, i nosaltres...? En segon lloc, ser planers, didàctics, pacients. Un muy mallorquín qualsevol pot rompre moltes idees preconcebudes, generar molta simpatia o frenar odis irracionals cap a la nostra llengua i cultura.

De feina, a carretades, però l’haurem de fer nosaltres. No espereu que s’hi posin el PP ni per suposat el PSOE (tanto monta monta tanto). No me vull penjar cap medalla, però na Lola, ara, té clar que vol aprendre a xerrar en català. Les seves amigues no gaire, així que mos veim un dia d’aquests per Gomila o al Passeig Marítim.

  • Joves de Mallorca per la Llengua
  • GOB - Grup Balear d'Ornitología i Defensa de la Natura
  • Campanya Salvem Mallorca - Contra el desenvolupament urbanístic i turístic insostenible

  • This work is in the public domain

    Comentaris

    Re: Muy mallorquín
    17 ago 2005
    coses així no sorprenen ja.. fa poc vaig estar per eivissa i esta fatal..
    Re: Muy mallorquín
    17 ago 2005
    Tal com diu en Jaume Jimenez no esta tan malament, sempre que tothom posi de la seva part, ell mateix explica que el seu pare va arribar de Jaén i que ara és un mallorquí que se sent part dels Països Catalans. Com ells som moltíssims arreu de la nostra terra.

    Ja no es poden afegir comentaris en aquest article.
    Ya no se pueden añadir comentarios a este artículo.
    Comments can not be added to this article any more