Imprès des de Indymedia Barcelona : http://barcelona.indymedia.org/
Independent Media Center
Calendari
«Desembre»
Dll Dm Dc Dj Dv Ds Dg
  01 02 03 04 05 06
07 08 09 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

No hi ha accions per a avui

afegeix una acció


Media Centers
This site
made manifest by
dadaIMC software

Veure comentaris | Envia per correu-e aquest* Article
Notícies :: pobles i cultures vs poder i estats
L'IRA anuncia formalment el final de la lluita armada
28 jul 2005
L'Exèrcit Republicà Irlandès ha ordenat a tots els seus voluntaris que abandonin les armes
Insta els seus membres a aconseguir els seus objectius a través de mitjans "democràtics i pacífics"
Agències

Belfast. -- L'Exèrcit Republicà Irlandès (IRA) ha ordenat a tots els seus voluntaris que posin fi a la "campanya armada" a partir de les 17.00 hores, segons un comunicat emès per l'organització paramilitar.

A la nota, l'IRA també demana als seus membres que abandonin les armes i contribueixin a aconseguir els seus objectius a través de mitjans exclusivament "democràtics, polítics i pacífics".

This work is in the public domain

Comentaris

Re: L'IRA anuncia formalment el final de la lluita armada
28 jul 2005
El I.R.A no ha abandonat mai les armes, ni las abandonara,altre cosa es el joc politic de declaracions per salvaguardar el procés de pau a la llarga.El I.R.A no abandonara ni entregara ni molt menys totas les armes que te.emtre altres coses per que cada x temps en van comprant i renovant el material,amb ajudes com el atrac al banc de BELFAST , el pal de més calers robats, fins ara a tota la historia de Gran Bretaña, (molt m´es que el asalt al tren de G lasgow.
Re: L'IRA anuncia formalment el final de la lluita armada
28 jul 2005
text del declaració:-

Catala***********************************

Declaració oficial de l'Exèrcit Republicà Irlandés (28 de juliol de 2005)

Declaració de l'IRA (28 de juliol de 2005)

El lideratge d'Oglaigh hEireann ha ordenat formalment que es posi fi a la campanya armada.

Això tindrà efecte a partir de les 4pm d'aquesta tarda.

A totes les unitats d'IRA se'ls ha ordenat que abandonin les armes.

A tots els voluntaris se'ls ha ordenat que ajudin al desenvolupament de programes purament polítics i democràtics a través de mitjans exclusivament pacífic.

Els voluntaris no han de participar en cap altra activitat, en cap cas.

El lideratge d'IRA també ha autoritzat el nostre representant a comprometre's amb l'IICD [Comissió Internacional Independent de Decomís] per completar el procés que porti a posar les armes fora d'ús, de forma verificable, la qual cosa augmentarà la confiança pública. Aquest procés hauria d'acabar tan aviat com fos possible.

Hem convidat dos testimonis independents, de les esglésies protestant catòlica, a fer de testimonis.

El Consell de l'Exèrcit pren aquestes decisions després d'un procés de discussió i consulta intern sense precedents amb les unitats de l'IRA i els Voluntaris.

Apreciem el camí sincer i directe en el qual s'ha fet el procés de consulta i la profunditat i contingut de les submissions.

Som orgullosos de la forma de camaraderia en la qual s'ha portat aquesta discussió veritablement històrica. El resultat de les nostres consultes mostren com és de gran el suport a l'estratègia de pau del Sinn Feinn, entre els Voluntaris de l'IRA.

Hi ha també una preocupació inqüestionable respecte a la incapacitat dels dos governs i els unionistes per participar plenament en el procés de pau.

Això ha creat dificultats genuïnes. La majoria aclaparadora del poble d'Irlanda plenament dona suport a aquest procés.

Ells i els amics de la unitat irlandesa per tot el món volen veure la plena aplicació de l'Acord de Divendres Sant.

Malgrat aquestes dificultats s'ha considerat que les nostres decisions avancen els nostres objectius republicans i democràtics, incloent-hi el nostre objectiu d'un Irlanda unida.

Creiem que hi ha ara una manera alternativa d'aconseguir això i acabar amb la dominació britànica sobre el nostre país. És la responsabilitat de tots els Voluntaris mostrar lideratge, determinació i valor.

Som molt conscients dels sacrificis dels nostres patriotes morts, dels qui van anar a presó, dels Voluntaris, de les seves famílies i la base republicana més àmplia.

Reiterem la nostra opinió segons la qual la lluita armada era totalment legítima. Som conscients que molta gent ha patit aquest conflicte.

Hi ha un imperatiu imposat a tots els bàndols i aquest és el de construir una pau justa i duradora. La defensa de les comunitats nacionalista i republicana comunitats ha crescut amb nosaltres.

Hi ha una responsabilitat davant la societat per assegurar que no hi hagi cap reaparició dels pogroms de 1969 i els primers anys setanta.

Hi ha també una responsabilitat universal per fer front a les actituds sectàries en totes les seves formes.

L'IRA es compromet plenament amb els objectius d'unitat d'Irlanda i independència i a construir la República dibuixada en la Proclamació de 1916.

Fem una crida a la màxima unió i esforç dels republicans irlandesos a tot arreu. Som segurs que treballant junts els republicans irlandesos podrem aconseguir els nostres objectius.

Tots els Voluntaris són conscients de la importació de les decisions que hem pres i tots els Oglaigh són obligats a complir plenament aquestes ordres.

Hi ha ara una oportunitat sense precedents d'utilitzar l'energia considerable i generositat que tenim en favor del procés de pau.

Aquesta sèrie completa d'iniciatives sense parangó és la nostra contribució a això i als esforços continuats d'aconseguir la independència i la unió de la gent d'Irlanda.


**********************castellano

Texto del comunicado del IRA en el que anuncia fin lucha armada

La dirección del Oglaigh na hEireann (nombre en gaélico del Ejército Republicano Irlandés) ha ordenado oficialmente el fin de su campaña armada que entrará en vigor a las cuatro de esta tarde hora local (13.00 GMT).

'Se ha ordenado a todas las unidades del IRA que se deshagan de sus armas. Se han dado instrucciones a todos los Voluntarios (miembros de IRA) para que presten su ayuda en el desarrollo de programas puramente políticos y democráticos con medidas exclusivamente pacíficas. Los Voluntarios no deberán embarcarse en otro tipo de actividades'.

'La dirección del IRA ha autorizado igualmente a nuestro representante a trabajar con la CIID (Comisión Independiente Internacional de Desarme) a fin de completar y concluir lo antes posible el proceso de inutilización de las armas, fomentando así la confianza pública'.

'Hemos invitado a dos testigos independientes, de las Iglesias Católica y Protestante, para que oficien de testigos'.

El Consejo Armado ha tomado estas decisiones tras un proceso sin precedentes de debate interno y de consultas con las unidades y los voluntarios del IRA.

'Valoramos la integridad y franqueza con la que se llevó a cabo el proceso de consultas y la profundidad y el contenido de las propuestas. Estamos orgullosos de la camaradería con la que se condujo ese debate realmente histórico.

'El resultado de nuestras consultas indica un apoyo muy firme entre los Voluntarios del Ira a la estrategia de paz de Sinn Fein.Existe también una preocupación generalizada por el hecho de que los dos gobiernos y los unionistas no se hayan comprometido plenamente en el proceso de paz, lo que ha creado verdaderas dificultades.

'La abrumadora mayoría de los irlandeses apoyan plenamente ese proceso. Ellos y los amigos de la unidad de Irlanda en todo el mundo quieren ver plenamente aplicado el Acuerdo de Viernes Santo.

'No obstante esas dificultades, hemos adoptado nuestras decisiones como forma de hacer avanzar nuestros objetivos republicanos, incluido el de una Irlanda unificada. Creemos que existe una alternativa para conseguirlo y poner fin al gobierno británico en nuestro país.

'Es responsabilidad de todos los Voluntarios mostrar liderazgo, determinación y valor. Tenemos muy en cuenta los sacrificios de nuestros patriotas muertos, de quienes fueron a la cárcel, los voluntarios, sus familias y la más amplia base republicana.Reiteramos nuestra opinión de que la lucha armada era totalmente legítima.

'Somos conscientes de que muchos sufrieron por culpa del conflicto. Edificar una paz justa y duradera es imperativo apremiante para todas las partes (en el conflicto).

'Se nos ha planteado el asunto de la defensa de las comunidades nacionalistas y republicanas. La sociedad tiene la responsabilidad de garantizar que no vuelven a producirse los pogromos de 1969 y de comienzos de los años setenta. También existe la responsabilidad universal de hacer frente al sectarismo en todas sus manifestaciones.

El IRA está plenamente comprometido con los objetivos de la unidad y la independencia irlandesas así como con la construcción de la República tal y como ésta quedó delineada en la Proclamación de 1916.

'Hacemos un llamamiento a la unidad y el esfuerzo máximos por parte de los republicanos irlandeses dondequiera que se encuentren.

'Tenemos confianza en que, trabajando juntos, los republicanos irlandeses lograremos nuestros objetivos. Cada voluntario es consciente del alcance de las decisiones que hemos adoptado y todos los Oglaigh están obligados a cumplir plenamente estas órdenes.

'Tenemos ahora la oportunidad sin precedentes de aprovechar el considerable caudal de energía y buena voluntad a favor del proceso de paz. Esta amplia serie de iniciativas, sin parangón, representa nuestra contribución al mismo y a los esfuerzos continuados para lograr la independencia y la unidad del pueblo de Irlanda'.

**************english

The leadership of Oglaigh na hEireann has formally ordered an end to the armed campaign. This will take effect from 4pm this afternoon.

All IRA units have been ordered to dump arms.

All Volunteers have been instructed to assist the development of purely political and democratic programmes through exclusively peaceful means.

Volunteers must not engage in any other activities whatsoever.

The IRA leadership has also authorised our representative to engage with the IICD [Independent International Commission on Decommissioning] to complete the process to verifiably put its arms beyond use in a way which will further enhance public confidence and to conclude this as quickly as possible.

We have invited two independent witnesses, from the Protestant and Catholic churches, to testify to this.

The Army Council took these decisions following an unprecedented internal discussion and consultation process with IRA units and Volunteers.

We appreciate the honest and forthright way in which the consultation process was carried out and the depth and content of the submissions.

We are proud of the comradely way in which this truly historic discussion was conducted. The outcome of our consultations show very strong support among IRA Volunteers for the Sinn Fein peace strategy.

There is also widespread concern about the failure of the two governments and the unionists to fully engage in the peace process.

This has created real difficulties. The overwhelming majority of people in Ireland fully support this process. They and friends of Irish unity throughout the world want to see the full implementation of the Good Friday Agreement.

Notwithstanding these difficulties our decisions have been taken to advance our republican and democratic objectives, including our goal of a united Ireland.

We believe there is now an alternative way to achieve this and to end British rule in our country. It is the responsibility of all Volunteers to show leadership, determination and courage.

We are very mindful of the sacrifices of our patriot dead, those who went to jail, Volunteers, their families and the wider republican base.

We reiterate our view that the armed struggle was entirely legitimate. We are conscious that many people suffered in the conflict.

There is a compelling imperative on all sides to build a just and lasting peace. The issue of the defence of nationalist and republican communities has been raised with us.

There is a responsibility on society to ensure that there is no re-occurrence of the pogroms of 1969 and the early 1970s.

There is also a universal responsibility to tackle sectarianism in all its forms.

The IRA is fully committed to the goals of Irish unity and independence and to building the Republic outlined in the 1916 Proclamation.

We call for maximum unity and effort by Irish republicans everywhere. We are confident that by working together Irish republicans can achieve our objectives.

Every Volunteer is aware of the import of the decisions we have taken and all Oglaigh are compelled to fully comply with these orders.

There is now an unprecedented opportunity to utilise the considerable energy and goodwill which there is for the peace process.

This comprehensive series of unparalleled initiatives is our contribution to this and to the continued endeavours to bring about independence and unity for the people of Ireland.
Re: L'IRA anuncia formalment el final de la lluita armada
23 ago 2005
No crec pas que entreguin totes les armes...

ara per anar bé s'hauria de crear 1 grup de resistencia a Scotland.

North Ireland, Scotland & Malvinas are not United Kingdom!!

Galiza, Euskal Herria, Païssos Catalans are not Spain!!!

Forever fight for freedom!

Ja no es poden afegir comentaris en aquest article.
Ya no se pueden añadir comentarios a este artículo.
Comments can not be added to this article any more