Imprès des de Indymedia Barcelona : http://barcelona.indymedia.org/
Independent Media Center
Notícies :: antifeixisme : criminalització i repressió : pobles i cultures vs poder i estats
«Que se vayan y nos dejen en paz»
13 oct 2004
Por un lado, pancartas con el lema «alde hemendik», ikurriñas, banderas de nafarroa y la fuerza de sus gargantas. por el otro, porras y lanzapelotas. poco falto para que la manifestacion convocada en iruñea para pedir «la salida de las fuerzas de ocupacion» no pudiera realizarse.
Las calles de Iruñea fueron ayer testigo, una vez más, de la nula identificación que existe entre buena parte de la ciudadanía vasca y las denominadas Fuerzas de Seguridad del Estado español. Estos últimos festejaban su fiesta nacional, el otrora llamado «Día de la Raza». Mientras, más de dos mil personas recorrían la capital navarra tras una pancarta con el lema «Alde hemendik, injerentziarik ez». Una movilización que estuvo en un tris de no finalizar su recorrido, debido a las amenazas de cargar vertidas por el responsable policial que vigilaba la comitiva.

El motivo fue alguno de los lemas coreados, especialmente el de «La Policía, tortura y asesina». Y es que en la capital navarra continúa muy presente la muerte de Angel Berrueta, tiroteado por un agente el pasado marzo.

Minutos después de las 13.00, la cabecera de la manifestación ocupaba su lugar junto a la Estación de Autobuses. Por delante, tres furgonetas de la Policía española y diecisiete agentes, a pie, fuertemente pertrechados con material represivo. Por detrás, otros dos vehículos con sus correspondientes dotaciones.

La marcha comenzó tranquila, con consignas como «Alde hemendik, utzi pakean», «Fuera las fuerzas de ocupación» o «A ellos la Ley Antiterrorista». Los agentes policiales iban a lo suyo, charlando y esbozando alguna que otra sonrisa.

Así hasta que, poco antes de llegar a la sede de la Delegación del Gobierno español, arreciaron los gritos ya mencionados de «La Policía, tortura y asesina». La sonrisa se borró de los rostros de los agentes, que se giraron y comenzaron a mirar con rostro serio a la cabecera de la manifestación.

En la rotonda de la Plaza Merindades, algunos manifestantes comenzaron a silbar, simulando el ruido de los cohetes. Otros se dirigían a los policías emitiendo el sonido propio de los perros: «Guau, guauŠ». Y más gritos de «Policía asesina». En ese momento, el que estaba al mando del operativo consideró que ya había escuchado suficiente y se acercó a la cabecera de la manifestación, amenazando con cargar.

Según comentaron a GARA al término de la movilización algunos testigos, la respuesta de quienes iban al frente fue que si se prohíbe la megafonía es muy complicado controlar las consignas que lanza la gente. Otro testigo indicó que el agente al mando «es joven y lleva aquí poco tiempo, pero ya tuvimos con él algo similar a esto el día del Gudari Eguna».

La tensión iba in crescendo, pero la manifestación continuó su recorrido y enfiló Carlos III en dirección a la Plaza del Castillo. Se seguían coreando lemas como «Borroka da, bide bakarra» o «Herriak ez du barkatuko».

La Policía Municipal de Iruñea tampoco se libró de las andanadas verbales. Un agente local, que se hallaba dirigiendo el tráfico, fue la diana del eslogan «Zuek ere txakurrak zarete». En la capital navarra se habla todavía mucho acerca de la actuación de este cuerpo durante el desalojo del Euskal Jai.

La segunda amenaza de carga tuvo lugar a la altura del Teatro Gayarre, cuando se escucharon los gritos de «Esos de ahí enfrente, torturan a la gente». El agente al mando, más tenso si cabe, volvió a acercarse a la cabecera de la marcha. Mientras, sus compañeros se ponían los cascos y desenfundaban las porras. Nuevo intercambio de frases entre el mando y quienes portaban la pancarta.Tras ellos, se escuchaba «Qué valientes, armados hasta los dientes».

Faltaban pocos metros hasta el kiosko, donde estaba instalada la megafonía. Los agentes, que habían formado una especie de cordón, se abrieron a ambos lados. Los manifestantes fueron pasando por medio de las dos filas de policías. Pese a la cercanía de las porras y de los peloteros, los lemas no decaían en intensidad. Finalmente, pancarta y manifestantes llegaron hasta el centro de la Plaza del Castillo.

Dos representantes del movimiento pro amnistía, convocante de la movilización, tomaron el micrófono. Durante su intervención, reclamaron la salida de EuskalHerria de las fuerzas militares y policiales españolas y francesas. «Un año más, les decimos bien alto que no tenemos nada que festejar y les volvemos a pedir que abandonen estas calles».

Remarcaron que «es innegable que en EuskalHerria se vive un conflicto político» y que «el marco actual está agotado, algo que reconocen incluso quienes en su día lo dieron por bueno. Pero no muestran voluntad para solucionar las raíces del conflicto». Como ejemplo de ello pusieron la excarcelación de Galindo, de cuyos actos culparon a los que «diseñaron la criminal política del terrorismo de Estado y a quienes les respaldaron», en referencia a PSOE y PNV, respectivamente.

Los oradores destacaron la necesidad de que se respete la decisión de la ciudadanía vasca y denunciaron el papel que juegan las fuerzas armadas españolas y francesas, que es el de «garantizar la imposición de los marcos constitucionales extranjeros», con consecuencias como «las detenciones, las torturas, los encarcelamientos, las muertesŠ». Por ello, subrayaron que las fuerzas extranjeras «están de sobra, no las queremos. Que se retiren para que haya un proceso político sin injerencias».


Diari Gara, 13 d'octubre de 2004
www.euskalherria.com

This work is in the public domain

Comentaris

Re: «Que se vayan y nos dejen en paz»
13 oct 2004
Jo m'he quedat a mitges perque els lemes estan en euskera i no els entenc.
Pero vaja, que desde la treva parcial dels etarres que escuarteraven els Paisos Catalans, en el que a mi respecta que els grups d'etarres estrangers que es quedin al seu pais
Re: «Que se vayan y nos dejen en paz»
13 oct 2004
Alde hemendik, injerentziarik ez = Que se'n vagin, no a l'ingerència

Alde hemendik, utzi pakean = Que se'n vagin, deixeu-nos en pau

Borroka da, bide bakarra = la lluita és l'únic camí

Més o menys aquesta és una traducció molt lliure d'algunes de les frases en les que potser m'equivoqui perque no se euskera, en tot cas només faltaria traduir dos més, però és que crec que ni que les traduissim totes canviaries el teu entestament, perque em sembla que de cinc frases en euskera en un text en castellà de moltes paraules dir que et quedes a mitges és una mica tendenciòs, i molt més quan sense venir al tall de l'explicació entres amb la treva d'ETA i no se que hosties més. Hi ha alguns que tot el que ve d'Euskal Herria és etarra perque si i davant tanta ceguera no val la pena ni l'esforç per fer més comprensible un text que per molt que us ho passin no entendreu mai perque no voleu entendre. Potser perque només saps mirar-te el melic amb el nom tan apropiat que t'has posat.
Re: «Que se vayan y nos dejen en paz, en nuestra tierra»
13 oct 2004
La libertad de un pueblo es cuestión de decidirlo en democracia, pero cuando la democracia o sus politikutxos no lo autorizan, como sucedió, esta sucediendo y sucederá en euskal herria y en otros territorios sus militares hacen la labor de "recordar" para que estan allí;
Re: «Que se vayan y nos dejen en paz»
13 oct 2004
Torturaciones, asesinatos por parte de la policía????? pero por favor que lo diga gente pacífica me lo creo, pero que lo digan asesinos....eso ya si que es muy fuerte.
Esta gente no merece comentarios.
¡¡¡Arriba España!!!
El País Vasco es ESPAÑA!!!
Re: «Que se vayan y nos dejen en paz»
13 oct 2004
anda español, ves a que et cardin unes cuantes torturaciones
Re: «Que se vayan y nos dejen en paz»
22 feb 2006
KE SE BAYAN SE BAYAN SE BAYAN SE KE BAYAN DE UNA PUTA VEZ!! KE SE BAYAN SE BAYAN SE BAYAN,KE AKI NO LES KEREMOS NI VER.
una vez en komisaria te matxaka la policia
soy vasco y se de lo ke ablo,el fascismo y al represion sigen aktibas komo nuestra amada kale borroka
euskal herria ta catalunya askatuta!
Sindicat