Envia per correu-e aquest* Article
|
Notícies :: @rtivisme |
Atento Recado a Consuelo Sáizar, del FCE
|
|
per Orlando Guillén Correu-e: orlando ARROBA floresdeuxmal.com (no verificat!) Telèfon: 00525511076712 Adreça: contacto@floresdeuxmal.com |
03 set 2004
|
Al despertar de una cruda barragana, La Mosca de Cagadero se vio convertida en Un Monstruoso Burócrata |
Orlando Guillén
Atento Recado A Consuelo Sáizar, Del FCE
No estoy jugando, Consuelo Sáizar.
Al despertar de una cruda barragana, La Mosca de Cagadero se vio convertida en Un Montruoso Burócrata.
La copia de Doce poetas catalanes del siglo XX que me hicieron llegar corresponde a la que personalmente entregamos Enric Casasses y yo el 23 de marzo a La Mosca de Cagadero, en calidad de copia sujeta a última lectura, pero base ya para formatear el libro.
Como las pruebas primeras, a pesar de estar el FCE obligado a ello, nunca llegaron a mí para su corrección definitiva, acometí este trabajo de motu proprio y les envié el archivo definitivo (con acuse de recibo de totalidad de contenido de Marta Bremauntz) a ti, a ella, a Folch y a Enric Casasses -que también se quedó esperando; y es ese el verdadero archivo sobre el que deberían haberme dado copia electrónica: ya paginado, formateado y demás, y es el que ahora te exijo, y con carácter de ya. Las copias del libro no me voy a poner a leerlas ahora, porque si el archivo no se corresponde con el debido electrónicamente menos lo será el impreso, y por última vez te digo que no voy a trabajar en balde, y esta pendejada no me sirve ni para contrastarla. Esto porque, ya te lo dije, mi tiempo no es de este tiempo, y lo que ese tiempo vale es oro y azufre de espíritu. Yo sirvo a la poesía, no como tú a Miguel de la Madrid o a Juan Pérez Ubú.
Es inútil que pretendas sustituirlo. Siendo privado es ya público. Entre otros destinatarios privados de esos archivos, y que ya los recibieron, se encuentran Pasqual Maragall, Joan Clos, Dolors Miquel, Gerard Horta, gente diversa. Y naturalmente La Reina Elisenda Serrano, juventud de la flor catalana. Y por el peso y el poder del canto, desde este momento los pongo a la disposición de escritores, académicos, críticos de poesía y periodistas especializados que así lo soliciten, en los ámbitos de las lenguas catalana y castellana, mientras este libro no salga y le sigas metiendo la pata al freno. Y también en tanto sigas conculcándole presentación, itinerario y difusión a este libro, mientras te gastas suntuaria la lana pública en levantar cascotes grises en la bolsa de arquitectos que no lo son menos que su relumbrón, como si fueras secretaria de obras públicas (¿qué va a decir de ti la verdadera titular de esa cartera, Sara Bermúdez, hoy empresaria de Alejandría en Buenavista?), y no directora de una editorial de Estado. Va de una vez mi dirección virtual: http://www.floresdeuxmal.com. Así procuro y procuraré que se valore en términos reales su importancia para las dos poesías a las cuales presto servicio con él, y se difunda según su mérito este libro de libros de traducciones, monumental, panorámico y de vida, de la poesía catalana del siglo XX -ocupación que te correspondería por ética si la tuvieras y por lógica y práctica editorial, y que también te corresponde por contrato, y por los motivos que hace 70 años dieron origen a esa institución pública en el sentido de fomentar, publicar y promover la obra de los escritores mexicanos, y que está dentro de lo mucho que ignoras, omites, obstaculizas o pretendes sustituir sin fundamento y sin vergüenza.
Haré todo ello, y no te pasaré factura por cumplir yo tu deber. Eso júralo.
Tú no pero otros ya lo saben: a mí la poesía me paga en septiembre el día de muertos.
02/09/2004 09:54:06 p.m. Que no me hable Elías mañana. Mejor mándame los materiales correctos. Mañana, sí. Mañana. 02/09/2004 09:56:44 p.m. |
This work is in the public domain |
Ja no es poden afegir comentaris en aquest article.
Ya no se pueden añadir comentarios a este artículo.
Comments can not be added to this article any more