Imprès des de Indymedia Barcelona : http://barcelona.indymedia.org/
Independent Media Center
Notícies :: altres temes
[Contestació] Bilingüisme pot protegir el deteriorament de la ment a causa de l'edat
07 jul 2004
http://barcelona.indymedia.org/newswire/display/103186/index.php


Vull contestar en línies generals als posts que han respost l’article que vaig penjar ahir amb aquest títol.

Abans però, faré un aclariment. En lloc de contestar amb un comentari, contesto amb un altre post senzillament perquè la gent que es connecti avui ho vegi i per generar debat, més que polèmica. Ho aclareixo perquè ningú es pensi que això és una bretolada de cap troll. És una proposta de debat i res més.
Crec que alguns contestant us heu anat una mica de la parra, fugint completament dâestudi. El tema de fons que aquest article planteja, per començar, és lâhabilitat mental que té la gent que coneix i sap parlar més dâuna llengua, que els que només en parlen una. A més aquest text sâha redactat al Canadà (que recordeu, es parla francès i anglès), per tant, la intencionalitat no és obrir un pique català-castellà. Qui ho hagi entès així, li recomano que sâho torni a llegir pausadament i sense prejudicis.

La meva opinió és que és cert i és demostrable que la gent quantes més paraules coneix, té més capacitat per pensar. Perquè quan pensem, els humans pensem sempre amb paraules, i quant més vocabulari tenim, tenim més capacitat de construïr frases, dâexpressar pensaments dâuna forma més àgil, i per tant, de raonar més ràpidament. Per aquí algú ha dit que les matemàtiques també ajuden a pensar, i és veritat i ningú ho nega. Però les matemàtiques no les fas servir cada dia a cada moment, i en canvi la llengua si. ( i amb això no estic dient, missatge consolador per als qui sempre busquen els tres peus al gat, que els castellans siguin ases i els catalans més llestos. Qui ho hagi entès així, que torni a llegir aquest paràgraf més a poc a poc i sense prejudicis. Gràcies).

Per tant, si tenir més vocabulari enriqueix i agilitza la ment, aprendre llengües noves i saber usar-les, encara més. Aprendre més dâuna llengua, a més de que tâensenya a pensar més, també tâobre més, perquè aprens una altra cultura, una altra forma de viure, veus el món dâuna forma més oberta. Per exemple, per un que parli per només castellà (dic castellà per posar un exemple, també podria dir xinès, serbi, suahili,... el que us faci més gràcia) quan veu, per posar un cas, una taula, el seu cap només percep el terme âmesaâ? i no es fixa en res més, tot gira entorn de la âmesaâ?, en canvi per una persona que en parla més dâuna, quan veu una taula, la paraula âtaulaâ?, âmesaâ?, âtableâ?, âmahaiâ? etc... és un terme secundari, el monolingüe i el bilingüe veuen la mateixa taula, però per dins la perceben diferent. Aquest exemple és molt simplista, però és perquè sâentengui. El que vull dir amb això és que conèixer diferents llengües tâajuda a pensar dâuna manera més oberta i més global, i per tant ets més àgil pensant i raonant. ( i amb això no estic dient, missatge consolador per als qui sempre busquen els tres peus al gat, que els castellans siguin ases i els catalans més llestos. Qui ho hagi entès així, que torni a llegir aquest paràgraf més a poc a poc i sense prejudicis. Gràcies). Ara, si protegeix o no del deteriorament de la gent, si ho ha dit una especialista suposo que ho farà sobre alguna base, per això he penjat el link perquè podeu llegir i valorar els arguments que ella dóna.

Contestaré ara a algunes crítiques puntuals; però vull deixar clar que el tema català-castellà lâheu tret vosaltres, que el text en si no parla dâaixò.

>>>>> âcualquier ejercicio mental va bien para no agilizar el proceso de deterioro mental.

Dicho esto, creo que tú denotas un sentido político subyacente en la noticia que no quieres plantear abiertamente.

Si no es así, y es un tema sólo médico, disculpa por mi apreciación, de verdad.â?

<<<<< El text planteja exclusivament el tema mèdic, el tema polític el treu després el lector, més encara en funció del seu context geogràfic. El tema polític de fons que tu dius no el plantejo senzillament perquè jo el tinc molt clar. Quant més coneixement millor, i en tema llengua jo no tinc cap problema amb ningú perquè en domino tres i amb aquestes tres em defenso perfectament. Si els altres es senten satisfets amb només parlar-ne 1, 2 , 4, o ânâ?, allà cadascú. No seré jo qui mâhi fiqui.

----- ----- ----- ----- ----- ----- -----

>>>>> âen català, si us plau!â?

<<<<< Si tens problemes per entendre llengües diferents a la catalana, a la web hi ha traductors que van molt bé i et poden ajudar molt. Jo teân recomano un que a mi mâha tret de molts apurs: http://www.comprendium.es tradueix al català textos en anglès, castellà, i francès.

----- ----- ----- ----- ----- ----- -----

>>>>> âDefensem el bilingüisme, català i anglès a totes les escoles! Espanyolisme és feixisme!â?

<<<<< Mâagrada més la paraula multilingüisme. Quantes més millor. I que cadascú trii les que creu que necessita. En el cas català, si alguna persona âxâ? creu que amb una sola llengua, la que sigui, en té prou, allà ell/a. Per mi, menys competència a lâhora de trobar feina.

----- ----- ----- ----- ----- ----- -----

>>>>> âEvidentment que la notícia es posada amb cert rintintin per algú amb ganes de crispar els ànims. O potser indymedia és el lloc habitual on es publiquen tota mena d'estudis cientifics sense rerefons polític.

Bilingüisme és substitució lingüistica!
Bilingüisme és genocidi cultural!

No ho dic jo ho diu la Societat Internacional de Lingüsites. Així que plurilingüisme, si però bilingüisme no pq tots parlem alguns llengua, no 25. altra cosa es q en sabem més però en parlem una! Com a molt serà catanyol o spanglishâ?

<<<<< Primer, em sap greu haver-te crispat. No sempre tot està fet al gust de tothom.

A Catalunya la paraula âbilingüismeâ? és cert que ha estat utilitzada per un minúscul i patètic escamot de fonamentalistes pro-espanyols per aconseguir certes finalitats que ben bé coneixem. Però la veritat, han tingut des del principi una incidència tan petita i tan pobre, que no es mereixen ni que parlem dâells. Per sort, ser castellanoparlant no implica simpatitzar necessàriament amb Vidal-Quadras. Jo no sóc castellanoparlant però sé molt bé que el castellà també era la llengua en la que cantava el benvolgut Víctor Jara, així com també és la llengua en què sâexpressen personatges tan estimats com Hebe de Bonafini i molts dâaltres que ben bé coneixem.

----- ----- ----- ----- ----- ----- -----

>>>>> âAra a Veneçuela fan un event per instal·lar GNU/Linux a gent novata en el tema del Programari Lliure... dons bé, allí li diuen "Festival de Instalación Linux" y aquí a Espanya li diem "Linux Party".

¿Per qué parlar en anglés dient "Linux Party" si ho pots dir en el teu propi idioma?... ¿Per qué és tan difícil entendre que volem defensar la nostra llengua examinant qualsevol tipus d´espanyolisme, anglicisme, etc..?â?

<<<<< Doncs perquè per alguns sembla que dient-ho en anglès, llengua que es coneix tot el món, li dones més categoria i un aire més âinternacionalâ?, âobertâ?, âprestigiósâ?, etc...

Jo també crec que aquesta mania cega hauríem de suprimir, però això va a consciència de cadascú. Molts cops també perquè tothom no té la mateixa concepció de la paraula âconsciència nacionalâ?, i llavors cadascú, en funció de com pensa, fa.

----- ----- ----- ----- ----- ----- -----

>>>>> âAbans de triar una llengua per dir quelcom, s'ha de tenir quelcom que dir, i per tant, s'ha d'haver pensat que es vol dir. Crec que molts dels obseso-lingüistes s'haurien de preocupar més del pensament que de la llengua.â?

<<<<< Tens raó. I la llengua la triem en funció de la gent a la que ens dirigim. Quantes més llengües coneguis, doncs, a més gent ens podrem dirigir i amb més gent ens podrem comunicar.


Salut a tots/es!!

This work is in the public domain

Comentaris

Re: [Contestació] Bilingüisme pot protegir el deteriorament de la ment a causa de l'edat
07 jul 2004
Quan es genera un debat arran d´una notícia, es preferible utilitzar l´eina "d´afegir comentaris" en la notícia que ha generat el debat :). En aquest cas:
http://barcelona.indymedia.org/newswire/display/103186/index.php

Les raons són diverses: el debat està condensat en una mateixa notícia + comentaris, i d´aquesta manera és més fàcil seguir-lo o buscar-ho més tard; Per economia de la columna de la publicació oberta, etc.

Aquest comentari sols intenta que entre tot*s aprenguem a fer un bon ús de l´eina de la publicació oberta :)
rectificació: la segona part del text
07 jul 2004
les respostes als comentaris no se m'han enganxat bé, això em passa per fer servir el word ;-)

Hi torno, i perdoneu:

âcualquier ejercicio mental va bien para no agilizar el proceso de deterioro mental.

Dicho esto, creo que tú denotas un sentido político subyacente en la noticia que no quieres plantear abiertamente.

Si no es así, y es un tema sólo médico, disculpa por mi apreciación, de verdad.â?


---
El text planteja exclusivament el tema mèdic, el tema polític el treu després el lector, més encara en funció del seu context geogràfic. El tema polític de fons que tu dius no el plantejo senzillament perquè jo el tinc molt clar. Quant més coneixement millor, i en tema llengua jo no tinc cap problema amb ningú perquè en domino tres i amb aquestes tres em defenso perfectament. Si els altres es senten satisfets amb només parlar-ne 1, 2 , 4, o ânâ?, allà cadascú. No seré jo qui mâhi fiqui.
---

âen català, si us plau!â?

---
Si tens problemes per entendre llengües diferents a la catalana, a la web hi ha traductors que van molt bé i et poden ajudar molt. Jo teân recomano un que a mi mâha tret de molts apurs: http://www.comprendium.es tradueix al català textos en anglès, castellà, i francès.
---

âDefensem el bilingüisme, català i anglès a totes les escoles! Espanyolisme és feixisme!â?

---
Mâagrada més la paraula multilingüisme. Quantes més millor. I que cadascú trii les que creu que necessita. En el cas català, si alguna persona âxâ? creu que amb una sola llengua, la que sigui, en té prou, allà ell/a. Per mi, menys competència a lâhora de trobar feina.
---

âEvidentment que la notícia es posada amb cert rintintin per algú amb ganes de crispar els ànims. O potser indymedia és el lloc habitual on es publiquen tota mena d'estudis cientifics sense rerefons polític.

Bilingüisme és substitució lingüistica!
Bilingüisme és genocidi cultural!

No ho dic jo ho diu la Societat Internacional de Lingüsites. Així que plurilingüisme, si però bilingüisme no pq tots parlem alguns llengua, no 25. altra cosa es q en sabem més però en parlem una! Com a molt serà catanyol o spanglishâ?


---
Primer, em sap greu haver-te crispat. No sempre tot està fet al gust de tothom.

A Catalunya la paraula âbilingüismeâ? és cert que ha estat utilitzada per un minúscul i patètic escamot de fonamentalistes pro-espanyols per aconseguir certes finalitats que ben bé coneixem. Però la veritat, han tingut des del principi una incidència tan petita i tan pobre, que no es mereixen ni que parlem dâells. Per sort, ser castellanoparlant no implica simpatitzar necessàriament amb Vidal-Quadras. Jo no sóc castellanoparlant però sé molt bé que el castellà també era la llengua en la que cantava el benvolgut Víctor Jara, així com també és la llengua en què sâexpressen personatges tan estimats com Hebe de Bonafini i molts dâaltres que ben bé coneixem.
---

âAra a Veneçuela fan un event per instal·lar GNU/Linux a gent novata en el tema del Programari Lliure... dons bé, allí li diuen "Festival de Instalación Linux" y aquí a Espanya li diem "Linux Party".

¿Per qué parlar en anglés dient "Linux Party" si ho pots dir en el teu propi idioma?... ¿Per qué és tan difícil entendre que volem defensar la nostra llengua examinant qualsevol tipus d´espanyolisme, anglicisme, etc..?â?

---
Doncs perquè per alguns sembla que dient-ho en anglès, llengua que es coneix tot el món, li dones més categoria i un aire més âinternacionalâ?, âobertâ?, âprestigiósâ?, etc...

Jo també crec que aquesta mania cega hauríem de suprimir, però això va a consciència de cadascú. Molts cops també perquè tothom no té la mateixa concepció de la paraula âconsciència nacionalâ?, i llavors cadascú, en funció de com pensa, fa.
---

âAbans de triar una llengua per dir quelcom, s'ha de tenir quelcom que dir, i per tant, s'ha d'haver pensat que es vol dir. Crec que molts dels obseso-lingüistes s'haurien de preocupar més del pensament que de la llengua.â?

---
Tens raó. I la llengua la triem en funció de la gent a la que ens dirigim. Quantes més llengües coneguis, doncs, a més gent ens podrem dirigir i amb més gent ens podrem comunicar.
---
Re: [Contestació] Bilingüisme pot protegir el deteriorament de la ment a causa de l'edat
07 jul 2004
"Doncs perquè per alguns sembla que dient-ho en anglès, llengua que es coneix tot el món"

D´aixó hi ha molt a parlar.
MICROSOFT està també a totes les computadores i portàtils, però aixó no vol dir que és el SISTEMA OPERATIU UNIVERSAL.

El inglés és el llenguatge d´Anglaterra. Van conquerir Gibraltar, EEUUA, Australia, Sudàfrica... però NO ÉS EL LLENGUA UNIVERSAL HOME!.. dir aixó demostra que no penses per qué l´estudiem a les escoles, per qué els televisors fets a TAIWAN ténen les tecles (play, pause...) en anglés...

salút.
Re: [Contestació] Bilingüisme pot protegir el deteriorament de la ment a causa de l'edat
07 jul 2004
Si navegues per pàgines en àrab, penses que tot internet està escrit en àrab... si navegues en pàgines xineses...penses que Internet es va descobrir a Xina...

La gent que diu que l´anglés el coneix tot el món és inculta, no surt del seu país i no te amics a Àfrica, Sudamèrica, Oceania i Àsia.

Si molts pilotos d´avions utilitzen paraules técniques en anglés, no vol dir que ells parlen anglés, tan sols coneixen quatre tecnicismes.
Re: [Contestació] Bilingüisme pot protegir el deteriorament de la ment a causa de l'edat
07 jul 2004
Microsoft té el monopoli de la informática, per aixó és a quasi tots els ordinadors del món. Per aixó també quasi tot el món utilitzen el MSN, i quan deixen el seu cercador (copia barata de google http://search.msn.com/) tothom cercarà coses amb ell.

L´anglés és el idioma del post-capitalisme, principalment per la força mercantilista dels EEUUA, d´Anglaterra i de la pasivitat d´una Europa que només li interessa viure del passat. Si se suposa que ara tots a Europa som un país... com es que no han reunificat la educació, ni la llengua, ni els sous, ni els drets individuals, ni les beques d´estudiants i el sistema educatiu a nivell colectiu, etc, etc, etc... dons perque no interessa fer bé les coses.. només tenim una policia europea i una moneda europea. I encara dóna les gràcies. I jo hem pregunto...¿per qué no fem servir una llengua auxiliar per a totes les cultures europees que garanteixi la igualtat de condicions?... dons per que no volen fer bé les coses... només parlarem anglés ja que Anglaterra i EEUUA són amb els que volem parlar/negociar... i també un poc francés, alemà i quatre més, per a que no diguin...

baaah! l´occità, el bretó, el vasc, el català... aixó qué és?

Que continui l´espectacle!
Re: [Contestació] Bilingüisme pot protegir el deteriorament de la ment a causa de l'edat
07 jul 2004
Bilingüisme: punt temporal de l´equilibri que hi ha abans de la exterminació de la cultura i llengua minoritària.
Re: [Contestació] Bilingüisme pot protegir el deteriorament de la ment a causa de l'edat
07 jul 2004
Estic d'acord amb les opinions que heu expresat sobre la llengua anglesa.

I responent a un comentari que ha sortit per aqui, sabem de sobra que si actualment la llengua anglesa no és llengua oficial única a la UE és perquè els francesos i els alemanys tenen el seu pes. Tot i així, ja esteu veient com a la pràctica, les llengües de treball de la UE són principalment l'anglès i el francès, i com acabaran trobant alguna excusa perquè l'anglès sigui llengua oficial única fent alguna jugadeta als francesos que els compensi i els deixi contents.

L'anglès és la llengua del capitalisme, d'acord. Però s'ha de saber. Unba altra cosa és com i quan l'utilitzar. I evidentment, a Catalunya el dia que a l'Estatut se'ls ocorri fotre l'anglès llengua oficial amb el català i castellà, la cagarem. Ara sentir això pot semblar un disbarat, però d'aquí un temps a saber. Ja sebeu que el mercat vol homegeneïtzar-ho tot per evitar barreres.

Salut!
Re: [Contestació] Bilingüisme pot protegir el deteriorament de la ment a causa de l'edat
07 jul 2004




Sindicat